Du sagtest, du hättest Grace seit über einem Jahr nicht gesehen! Habe ich auch nicht. | Open Subtitles | كاذب حقير , لقد قلت انك لم ترى جريس منذ اكثر من سنة |
seit über zwei Jahren gehen wir miteinander aus und ich war außerordentlich geduldig mit dir! | Open Subtitles | ،نحن نتواعد منذ اكثر من عامين ولم اكن الا صبورة معك |
Und die Milliarden Inder, die es seit über 5000 Jahren praktizieren? Was ist mit denen? | Open Subtitles | وماذا عن مليارات الهنود الذين يمارسونها منذ اكثر من خمسة الاف عام ؟ |
Sie sondern sich seit über einem Monat von uns ab. | Open Subtitles | أنت تَتصرّفُ بغرابة منذ اكثر من شهر |
Die Familie hat es vor über 20 Jahren übernommen. | Open Subtitles | امتلكته العائلة منذ اكثر من عشرون عاماً |
Es trug sich vor über 150 Jahren zu. | Open Subtitles | منذ اكثر من 150 عام مضت |
seit über einem Jahr erzähle ich allen, dass das passieren wird. | Open Subtitles | كنت اعلم ، اخبرتهم منذ اكثر من عام |
seit über einem Monat hat die Polizei des Western District... | Open Subtitles | منذ اكثر من شهر الشرطة من .... المنطقة الغربية لباتيمور |
Clark, ich habe Sie seit über einer Woche nicht gesehen. | Open Subtitles | كلارك، أنا لم أرك منذ اكثر من اسبوع |
Ich angle schon seit über zehn Jahren mit einem Woolly Jones. | Open Subtitles | آنسه شيتود - تالبوت, هل لاحظتي ذلك منذ اكثر من عشرة سنوات انني ذهبت للصيد مع جونز الغامض؟ |
Er ist seit über einer Stunde da drin. | Open Subtitles | "كريل" انه بالداخل منذ اكثر من ساعة. |
Dad starb vor über einem Jahr. | Open Subtitles | لقد مات أبى منذ اكثر من عام |