"منذ ستة أسابيع" - Translation from Arabic to German

    • Vor sechs Wochen
        
    • seit sechs Wochen
        
    Vor sechs Wochen verunglückte ein Freund von Ihnen auf dieser Straße. Open Subtitles صديق لك حدثت لة حادثة على هذا ألطريق منذ ستة أسابيع
    Vor sechs Wochen stellten wir die Sendung ein wegen Drohungen von äußeren Mächten, die unbedingt Inhalte kontrollieren wollten, die ihrer Sache gefährlich zu sein scheinen. Open Subtitles منذ ستة أسابيع مضت، أغلقنا البث بسبب بعض التهديدات من قوى خارجية عازمة للسيطرة على مُحتوى يعتبر خطرا على قضيتهم
    Es fing alles Vor sechs Wochen in New York an. Open Subtitles -بدأ كل هذا في نيويورك منذ ستة أسابيع مضت
    Er ißt seit sechs Wochen nichts Vernünftiges mehr. Open Subtitles إنه لم يهضم وجبة طعام محترمة منذ ستة أسابيع
    Ihr hört "Boyz-N-The-Hood", der meistgewünschte Song seit sechs Wochen, und kein Ende in Sicht. Open Subtitles و أنتم تستمعون إلى أغنية (بويز إن ذا هود) الأغنية الأعلى طلبا منذ ستة أسابيع حتى الآن
    Ich habe ihn seit sechs Wochen nicht gesehen. Open Subtitles ولم أراه منذ ستة أسابيع.
    Vor sechs Wochen wurde sie wieder hierher versetzt. Open Subtitles وتم نقلها هنا منذ ستة أسابيع مرة أخرى.
    Die war... Vor sechs Wochen. Open Subtitles والتى كانت ، منذ ستة أسابيع مضت
    Das war Vor sechs Wochen. Open Subtitles هذا حدث بمباراة منذ ستة أسابيع
    Vor sechs Wochen kannte ich kaum Ihren Namen. Open Subtitles انظر منذ ستة أسابيع بالكاد تذكرت اسمك
    Ich will Sie nicht beunruhigen, Agent Einstein, aber Vor sechs Wochen habe ich mir selbst Blut abgenommen und mein Genom sequenziert und eine Anomalie gefunden. Open Subtitles لاأريدتحذيركياعميلة(أينشتاين)ولكن.. منذ ستة أسابيع مضت لقد أخذت عينة من دمي وفي تسلسل جيناتي، إكتشفت بعض الشذوذ
    Charlies Unfall war Vor sechs Wochen. Open Subtitles حادث (تشارلي) كان منذ ستة أسابيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more