"منذ متى وأنتما" - Translation from Arabic to German

    • Wie lange sind Sie
        
    • seit wann seid ihr
        
    • Wie lange seid ihr
        
    • Wie lange geht das
        
    Ist schon in Ordnung. Ich sehe, was hier läuft. Wie lange sind Sie zwei verheiratet? Open Subtitles لا بأس، أرى ما الذي يجري، منذ متى وأنتما متزوجان؟
    So, ähm... Wie lange sind Sie nun schon verheiratet? Open Subtitles إذاً .. منذ متى وأنتما متزوجان ؟
    Wie lange sind Sie schon zusammen? Open Subtitles منذ متى وأنتما معاً؟ أربعة عشر عام.
    Nun, seit wann seid ihr Zwei denn zusammen? Open Subtitles إذاً, منذ متى وأنتما مع بعضكما البعض؟
    Sagt mal, Wie lange seid ihr denn schon in Tampico? Open Subtitles "منذ متى وأنتما فى "تامبيكــو على أيه حال ؟
    Wie lange geht das schon? Open Subtitles منذ متى وأنتما تلتقيان ؟
    Wie lange sind Sie zwei schon zusammen? Open Subtitles منذ متى وأنتما سويا؟
    Wie lange sind Sie schon in Kontakt? Open Subtitles منذ متى وأنتما على إتصال؟
    Wie lange sind Sie schon verheiratet? Open Subtitles - منذ متى وأنتما متزوجان ؟
    Wie lange sind Sie schon verheiratet? Open Subtitles - منذ متى وأنتما متزوجان؟
    seit wann seid ihr verlobt? Open Subtitles منذ متى وأنتما مخطوبين؟
    Aha. Und seit wann seid ihr... Open Subtitles .حسنًا منذ متى وأنتما ..
    Wie lange seid ihr beiden schon zusammen? Open Subtitles منذ متى وأنتما تتواعدان؟
    Oh. Wie lange seid ihr schon zusammen? Open Subtitles منذ متى وأنتما تتواعدان ؟
    Wie lange seid ihr zusammen? Open Subtitles منذ متى وأنتما تتواعدان؟
    Wie lange geht das schon so? Open Subtitles منذ متى وأنتما تتراسلان؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more