Ich hatte mit meinem Exposé zu tun, und sie ist beschäftigt | Open Subtitles | إن هذه طريقة مجدية لتغيير الموضوع, لكننا لم نتحدّث. فقد كنتُ منشغلاً بعرض كتابي، |
Ich war damit beschäftigt, so zu tun, als sei ich mit den anderen verbündet. | Open Subtitles | لا، كنت منشغلاً بالتحالف مع الآخرين |
ich war damit beschäftigt so zu tun, als sei ich mit den anderen verbündet. | Open Subtitles | كلا، كنت منشغلاً بالتحالف مع باقي الفرق |
Ich bin die letzte Stunde damit beschäftigt gewesen, diesen Mist über mich zu lesen. Und den hast du zu verantworten. | Open Subtitles | لقد كنت منشغلاً أقرأ هذه التفاهات عني وما تفعله |
Wenn ich nicht gerade damit beschäftigt bin, mich selbst zu verspeisen, möchten Sie etwa, dass ich... | Open Subtitles | عندما لا أكون منشغلاً بأكل لحمي أنت تريدني أن أجرب أكل المحار |
Er war viel zu beschäftigt für mich. Er sprach den ganzen Abend mit Frances. | Open Subtitles | لقد كان بعيداً و منشغلاً عني ، مضى المساء كله بالتحدث مع فرانسيس |
Er hat in den letzten Wochen fleißig Stargates gesammelt. | Open Subtitles | كان (بعل) منشغلاً يجمع بوّابات النجوم في هذا القطاع منذ بضعة أسابيع |
Tut mir leid. Ich hatte viel zu tun, hab's vergessen. | Open Subtitles | "أنا آسف، كنت منشغلاً للغاية لقد نسيت هذا" |
Ja, ich hatte zu tun. | Open Subtitles | أعرف، كنت منشغلاً لفترة |
Ich hatte noch im Laden zu tun. | Open Subtitles | لقد كنت منشغلاً في المطعم. |
Ich hab mich bemüht, immer was zu tun zu haben. | Open Subtitles | -لقد تمكنتُ من إبقاء نفسي منشغلاً. |
Hab im Moment viel zu tun. | Open Subtitles | لقد كنت منشغلاً جداً |
Wie ich sehe, hatten Sie zu tun. | Open Subtitles | أرى أنك كنت منشغلاً. |
Ich hatte zu tun. | Open Subtitles | أنا أعتذر، فقط كنت منشغلاً. |
Ich kann dir gar nicht sagen, zu wie vielen Meetings ich zu spät kam, weil ich damit beschäftigt war, "eine Zeitschrift zu lesen." | Open Subtitles | لا استطيع اخبارك عن الاجتماعات اللتي تأخرت عنها "لانني كنتُ منشغلاً "بقرائة مجلّة |
Sollte mein Sohn nicht zu beschäftigt sein, meine Heilung zu überwachen, sollten wir uns treffen. | Open Subtitles | إن لم يكن ابني منشغلاً جدّاً في مراقبة علاجي، أريده أن يقابلنا. |
Äh, nein, noch nicht. Dazu war ich bislang zu beschäftigt. | Open Subtitles | كلا، ليس بعد يا بني، كنت منشغلاً |
Er ist die britische Regierung, wenn er nicht zu beschäftigt ist, der Secret Service zu sein oder die CIA, auf freiberuflicher Basis. | Open Subtitles | إنه الحكومة البريطانية، عندما لا يكون منشغلاً بكونه مساعد الإستخبارات البريطانية أو لوكالة الاستخبارات المركزية على اساس حسابهم الخاص |
Du warst fleißig. | Open Subtitles | -لقد كنتَ منشغلاً |