Ich nehme an, dass ein Mann in Ihrer Position Feinde haben muss. | Open Subtitles | أفترض أن رجل في منصبك لابد أن يكون له بعض الأعداء |
Ich will nicht, dass du denkst, ich hätte für diese Position gerangelt oder... dich hintergangen. | Open Subtitles | و لا أريدك أن تعتقد أنّني كنتُ أنافسك لأخذ منصبك أو أتكلّم عنك بالسوء |
Bestürmt sie, sie wird Euch wieder zu Eurem Amt verhelfen. | Open Subtitles | و اطلب منها ان تساعدك في العودة الى منصبك |
Sie wollten sogar die Verfassung ändern, damit du im Amt bleiben kannst. | Open Subtitles | سمعت بأنهم حاولوا تعديل الدستور لتبقي في منصبك |
In Anbetracht Ihrer Stellung denke ich, dass alles Nötige auch ungestört bei Ihnen zu Hause erledigt werden kann. | Open Subtitles | بحكم منصبك أشعر أنّ ما ينبغي القيام به يمكن فعله بشكلٍ هادئ من منزلك |
Aber wieso wollen Sie sich von Ihrer derzeitigen Stellung trennen? | Open Subtitles | لكن أخبرني لماذا تريد أن تترك منصبك الحالي ؟ |
Und im schlimmsten Fall verlieren Sie Ihren Posten... und müssen für ein Jahr in ein Minimum-Security-Gefängnis, und weiter? | Open Subtitles | و في حال وقوع الأسوء و أخذوا منصبك أو أرسلوك لسنة أو سنتين لسجن مريحٍ غير مشدّد الحراسة فليَكن ؟ |
Wenn ich so kühn sein darf, Sir - mit Ihrer Beförderung zum Kommandanten der Basis ist ja eine Stelle beim SG-1 frei geworden. | Open Subtitles | إذا لم أكن جرئ جداً سيدي أنا أتفهم هذا مع منصبك الجديد كقائد للمنشأة المنصب سيكون متاحاً في أس جي 1 |
Wissen Sie, ich weiß nicht, wie Sie derzeit Ihre Position einschätzen. | Open Subtitles | هل تعلم لا اعلم فيما تفكر منصبك عند هذه النقطة |
Die zweite Kostenart ist, dass jeder Ihre Position will. | TED | أما الثمن الثاني فإن الجميع يريد منصبك. |
Das geht nur, indem Sie Ihre Position benutzen, um mich zu beschützen. | Open Subtitles | باستخدام منصبك لمساعدتي لكنك لم تكن لتفعلي ذلك.اليس كذلك؟ |
Hören Sie, ich will ja nicht nerven... aber ein Mann in Ihrer Position hat doch sicher Möglichkeiten... gewisse Annehmlichkeiten herbeizuzaubern. | Open Subtitles | لكن أعرف أن رجل في منصبك هنا يستطيع تقديم تعويضات اكثر من هذه. |
Dr. Owen Harper, Torchwood Offizier 565, ich enthebe Sie ihrer Position. | Open Subtitles | دكتور أوين هاربر ، ضابط تورشوود رقم 565 ، أنا أعفيك من منصبك |
Besonders, wenn Sie in soeiner Position sind und eine wichtige Entscheidung zu treffen haben. | Open Subtitles | وخصوصاً يأتي ذلك ...من شخص ما في منصبك مواجه مع قرار مهم جداً |
Es ist von den Schulräten beschlossen worden, Ihr Amt neu zu vergeben. | Open Subtitles | قررت والحكام الآخرون أنه آن الآوان كي تتنحى من منصبك |
Doch in Eurem Amt, in der Rolle, für die Gott Euch erwählt hat, darin dürft Ihr nicht versagen. | Open Subtitles | لكن منصبك الدور الذي أختاره الرب لك لا يمكن أن تفشل فيه |
Gleichwohl könnte ich es verstehen, wenn Sie... Ihre Stellung aufgäben. | Open Subtitles | قلنا إننا سنتفهم الأمر إن قررت أن تترك منصبك |
Legen wir also mit Eurer neuen Stellung ein Keuschheitsgelübde ab? | Open Subtitles | إذا ننذر نذور التعفف مع منصبك الجديد ؟ |
Das könnte der besagten Kröte auch den Eindruck vermittelt haben, dass du letzte Nacht deinen Posten verlassen hast. | Open Subtitles | و أيضاً لربما تركت لهذا الكريه الإنطباع .. بأنك تركت منصبك بالأمس |
Wir alle urteilten schon fehl Kehrt zurück auf Euren Posten, Sir | Open Subtitles | "نحن جميعاً نُخطئ الحُكم وسوف تعود يا سيدي إلى منصبك" |
Wenn da nicht die Anklage wäre, könnte ich dir deine alte Stelle geben. | Open Subtitles | لولا اتهامك، لتمكنت من اعادتك إلى منصبك القديم. |
Ich schlage vor, dass du als Geschäftsführer zurücktrittst und wir deinen Sohn auf deine Nachfolge vorbereiten. | Open Subtitles | أقترح تنحيك عن منصب المدير التنفيذي وتنشئة ابنك ليشغل منصبك. |