Jane hat versucht, uns aufzuhalten! | Open Subtitles | جاين كان تحاول منعنا من الوصول إلى المنزل |
Oder es ist nichts. Sie haben uns vor die Füße geschossen. Sie haben die Straße blockiert, aber sie haben nicht versucht, uns aufzuhalten. | Open Subtitles | أطلقوا النار لدى أقدامنا، سدّوا الطريق ولم يحاولوا منعنا. |
Äm, falls Sie uns hier halten,... ..kann man uns nicht daran hindern, uns mit ihnen zu unterhalten. | Open Subtitles | ...اذا احتفت بنا هنا لن يمنكك منعنا من مشاركتنا معهم |
Ihr Plan auch. Er hat uns nicht aufgehalten. | Open Subtitles | خطتك لن تفلح فى منعنا من التقدم. |
Um zu verhindern, dass wir das Töten besser sehen. | Open Subtitles | حاولوا منعنا من الوصول إلى موقع مناسب لمشاهدة عملية القتل |
Wir müssen noch einen Mord verhindern, aber wir können einen weiteren schweren Diebstahl zur Liste unserer Erfolge hinzufügen. | Open Subtitles | حسنًا، لقد منعنا وقوع جريمة قتل مُجددًا، لكن يُمكننا إضافة سرقة كُبرى أخرى لقائمة إنجازاتنا. |
Aber den Wettbewerb für Mädchen von sieben bis neun... können sie nicht verbieten. | Open Subtitles | لكن لا يستطيعون منعنا من الإعلان عن مسابقة جمال صغيرات من أعمار 7 إلى 9 سنوات |
Rossler... oder wer immer das war... tötete Komar und versuchte uns aufzuhalten. | Open Subtitles | روسلر) أو أياً ما كان) قتل (كومار) وحاول منعنا |
- Sie könnten versuchen, uns aufzuhalten. | Open Subtitles | حسناً، قد يحاولون منعنا. |
- Eva, wir können uns nicht mitten in den Bürgerkrieg von Mali hineinwagen. | Open Subtitles | -إنه يحاول منعنا من الذهاب إلى منطقة حرب أهلية |
An einem versteckten Steg liegt ein Boot, aber Kurt lässt uns nicht gehen, niemals. | Open Subtitles | هناك قارب في نهاية الرصيف، ولكن انا خائفة من أن كيرت يريد منعنا من مغادرة! |
Der Stadtrat wollte uns nicht weglassen. | Open Subtitles | لذلك منعنا المجلس من الرحيل، لكن... |
Die Geister wollen verhindern, dass wir das Haus reinigen und sie fernhalten. | Open Subtitles | ستحاول الأرواح منعنا من تطهير المنزل وطردهم |
Ich habe also deine Schüler bekämpft, die unsere Flucht verhindern wollten? | Open Subtitles | أكان طلابك الذين حاولوا منعنا من الهرب هم من قضيت عليهم؟ |
Aber wenn wir verhindern, dass die Legion die Lanze bekommt, wird alles wieder normal und ihr alle überlebt. | Open Subtitles | ولكننا لو منعنا الفيلق من الحصول على الرمح من الأساس، سيعود كل شيء إلى طبيعته وستعيشون كلكم. |
Wenn Sie uns weiterhin verbieten, den Fall zu veröffentlichen, kann ich ehrlich nicht sagen wann wir den Fall lösen können. | Open Subtitles | وطالما استمريتم في منعنا من نشر القضية اعلامياً فلن استطيع أن اعدكم بأن حظنا سوف يتغير |
Man will uns den Mund verbieten und daran hindern. | Open Subtitles | إنهم يريدون منعنا من الوصول |