"من الآلهة" - Translation from Arabic to German

    • der Götter
        
    • von den Göttern
        
    • die Götter
        
    • ein Gott
        
    Und um das Wohlwollen der Götter zu erlangen, damit sie Caesars Heilung beschleunigen, finden heute Abend Spiele statt, zu denen ihr alle eingeladen seid! Open Subtitles وباختصار لجذب الخير من الآلهة بحيث أنها محاولة لعلاج القيصر وسيكون هناك بعض الألعاب منظمة بعد ظهر اليوم
    Vielleicht wird uns ein Mann der Götter hier etwas Glück bringen, was? Open Subtitles ربما رجل من الآلهة وسوف أن يجلبوا لنا بعض الحظ في جميع أنحاء هنا ، إيه؟ نعم.
    Verstieß ich doch gegen das Beispiel der Götter. Open Subtitles لأنني قد تصرفت ضد على سبيل المثال من الآلهة.
    Dass die Dschinn viele Jahre auf einen gewartet haben, der sie von den Göttern befreit. Open Subtitles انتظر الجن العديد من السنوات من أجل الشخص الذي سيحررهم من الآلهة
    Ein Mann, dem das Schicksal so wohlgesonnen ist, dass er in der Tat von den Göttern selbst gesegnet sein muss. Open Subtitles رجل حظى بهذا الحظ السعيد فبالتأكيد هو مُبارك من الآلهة نفسها
    Denn die sind mehr wert als Gold und Silber und sie kommen von den Göttern. Open Subtitles لأنهم أقيّم من الذهب والفضّة وقادمين من الآلهة
    Nein! Wenn wir ihn umbringen, sind wir nicht besser als die Götter. Open Subtitles كلّا، إن قتلناه، فلن نكون أفضل من الآلهة.
    Das war so was wie ein Gott. Open Subtitles وكأنه نوع من الآلهة
    Wenn es ein Zeichen der Götter ist, das Ihr braucht, um zu agieren... dann wendet Eure Augen darauf. Open Subtitles إنها دلالة من الآلهة بإنهم يخضعوننا تحت نظرهم
    Nichts ist wichtiger als das Rätsel der Götter. Open Subtitles ليس هناك ما هو أكثر أهمية من حل لغز من الآلهة.
    Einer der Götter war verbannt worden... und musste in den unterirdischen Katakomben der Toten hausen... vor aller Augen verborgen. Open Subtitles تم نبذ واحد من الآلهة قُدر أن يعيش في الجحيم في سردايب الموتى مخفيّ عن كل العيون
    Und wir Männer im Dienste der Götter halten unsere Versprechen. Open Subtitles ونحن الرجال من الآلهة نفي بوعودنا.
    Fahre fort im Namen der Götter. Open Subtitles المضي قدما في الاسم من الآلهة.
    Noch ein Geschenk der Götter. Open Subtitles .انها هدية اخرى من الآلهة.
    Der allererste Schamane erhielt einen heiligen Schatz von den Göttern. Open Subtitles تلقى الشامان الأول كنزاً مقدساً من الآلهة
    Du wirst es womöglich zu schätzen wissen, zu sehen, dass ich sie von den Göttern übernommen habe. Open Subtitles ربما تشكرني عليها أيضًا. إذ أنني استعرتها من الآلهة.
    Du bist Prometheus, der das Feuer von den Göttern stahl und es der menschlichen Rasse zurückgegeben hat. Open Subtitles تسرقين النار من الآلهة وتعيدينها إلى البشر
    Nein, ich glaube nicht, dass es eine Bestrafung von den Göttern ist. Open Subtitles لا اعتقد انها عقاب من الآلهة ، لا.
    Ein gutes Zeichen von den Göttern. Open Subtitles إشارة خير من الآلهة.
    Von allen Abertausenden Krankheiten, die uns die Götter auferlegen... ist Wahnsinn die schlimmste. Open Subtitles من كل ألاف العلل من الآلهة التيجائتلنا... الجنون هو أسوأها ... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more