Solche Geheimnisse kannst du in diesem Haus nicht für dich behalten. | Open Subtitles | لا يمكنك إخفاء هذا النوع من الأسرار في هذا البيت |
Heißt nicht ein Teil deines Rudels zu sein, keine weiteren Geheimnisse? | Open Subtitles | أليس كوني جزء من مجموعتك يعني لامزيد من الأسرار ؟ |
Du sagst die Wahrheit. Er sagt die Wahrheit. Geheimnisse sind gereinigt. | Open Subtitles | أنت وهو تقولان الحقيقة، يتم التطهّر من الأسرار ويسعد الجميع. |
Wir müssen ehrlich zueinander sein. Keine Geheimnisse mehr. Kein Weglassen von Informationen. | Open Subtitles | يجب أن نكون صريحين معًا، فلا مزيد من الأسرار ولا الإغفالات |
Es reicht, wenn ich sage, dass ich sehr gut darin geworden bin, Geheimnisse zu bewahren, insbesondere Geheimnisse, die jemand wie du für sich behält. | Open Subtitles | ويكفي أن أقول، وأنا قد حصلت جيدة جدا في حفظ الأسرار، خصوصا نوع من الأسرار شخص مثلك يحتفظ. |
Sie war Schauspielerin, sie hatte keine Ahnung... von der nationalen Sicherheit und der Boshaftigkeit derer, die diese Art von Geheimnis bewahren. | Open Subtitles | كانت ممثلة، إنها لم تستوعب، حالة الأمن القومي، وخبث أولئك الذين يريدون إخفاء هذه الأنواع من الأسرار. |
Der große Regisseur hatte viele Geheimnisse entdeckt... bei der Produktion seines Meisterwerks Nosferatu. | Open Subtitles | المخرج العظيم كشف لي الكثير من الأسرار في صنع تحفته الفنية ,نوسفرتث |
Ich möchte nun gerne mit Ihnen ein paar ganz besondere Geheimnisse aus dieser Sammlung teilen, beginnend mit diesem. | TED | ما أود القيام به الآن هو مشاركتكم حفنة من الأسرار المميزة من تلك المجموعة، بدء بهذه. |
Während meiner Promotion entdeckte ich weitere Geheimnisse der Riesenmuscheln. | TED | أثناء تحضيري للدكتوراه اكتشفت المزيد من الأسرار عن المحّارات العملاقة. |
Wie sich herausstellt, birgt unser Gehirn eine Menge faszinierender Geheimnisse. | TED | وقد اتضح أن دماغنا يحتوي الكثير من الأسرار المدهشة. |
Es gibt immer noch viele Geheimnisse, Dinge, die ich nicht verstehe. | Open Subtitles | إنهم ما زالوا يحتوون على الكثير من الأسرار |
Das ist ein altes Gebäude, es steckt voller Geheimnisse. | Open Subtitles | هذا المبنى مليء بمثل هذا النوع من الأسرار |
Es gibt viele Geheimnisse und unlösbare Rätsel, selbst in Ihrem so kurzen Leben. Wir können ja trotzdem mal fragen... | Open Subtitles | هناك العديد من الأسرار والعديد من الأسئلة بلا إجابات، حتى فى حياة قصيرة مثل حياتك |
Ich denke, du hast Geheimnisse da drin, und es ist mein Job, sie rauszuholen. | Open Subtitles | وتدري ماذا أيضا؟ أظن أن لديك الكثير من الأسرار ومغلق عليها هنا |
Es gibt keine Geheimnisse mehr zu wahren. | Open Subtitles | لم يعد هناك المزيد من الأسرار لتخفيها عن أي شخص باستثناء نفسك عمليات .. لا تجيب علي أي شخص الا علي نفسك |
Nicht mal mit deinem Großvater. Das Herz einer Frau ist ein tiefer Ozean voller Geheimnisse. | Open Subtitles | ليس حتّى إلى جدّكِ، فقلب المرأة مُحيطٌ عابق الأغوار من الأسرار. |
Nicht einmal zu deinem Großvater. Das Herz einer Frau ist ein Ozean voller Geheimnisse. | Open Subtitles | ليس حتّى إلى جدّكِ، فقلب المرأة مُحيطٌ عابق الأغوار من الأسرار. |
Warum hatte sie so viele Geheimnisse? | Open Subtitles | لماذا كان لديها الكثير من الأسرار يا أبى؟ |
Ich vermute, manchmal ist das Einzige, das schwerer zu erreichen ist, als Geheimnisse, der Schlüssel, um sie zu entschlüsseln. | Open Subtitles | احيانا اظن بأنها فقط اشياء بعيدة المنال اكثر من الأسرار انهمفتاحكشفهم |
Ich will keine weiteren Geheimnisse von ihr bewahren. | Open Subtitles | أو الأفضل من ذلك لا تخبرني أنا لا أريد أن أخبئ المزيد من الأسرار |