"من الثلاثة" - Translation from Arabic to German

    • der drei
        
    • von drei
        
    • von den dreien
        
    Ich hab sie am rechten Zeigefinger... bei jeder der drei Frauen gefunden. Open Subtitles لقد وجدتهم على إصبع اليد اليمنى لكل واحدة من الثلاثة
    Ich erlaube dir, mit Allahs Segen, mit der leichtesten der drei zu beginnen. Open Subtitles سوف أسمح لكَ وبعون الله, أن تبدأ بالأسهل من الثلاثة.
    Er war einer von drei Männern mit Zugang zu diesem Lift. Open Subtitles إنه واحد من الثلاثة الوحيدين مسموح لهم الدخول لذلك المصعد
    X, Befehlszentrale! Die erste von drei Festplatten entfernen. Open Subtitles أكس الغرفة الرئيسية ، خُذ القرص الصلب الأول من الثلاثة
    Nehmen wir mal an, du hast zwei von den dreien und sie sind toll. Open Subtitles فلنقل بأن لديك شيئين من الثلاثة وهما رائعان
    Keiner von den dreien hatte Papiere, aber sie sagten, alle sind Mexikaner. Open Subtitles نعم سيدي، و لا واحد من الثلاثة كان معه هوية و لكن قيل لي أنهم مكسيكيون
    Zwei der drei verhafteten Männer waren der Polizei bekannt. Open Subtitles إثنـان من الثلاثة رجال، الذين تـم إعتقالهم كانوا معروفين لرجال الشرطة.
    Das heißt, das vollständige Leben, das Ganze, ist mehr als die Teile, wenn man alle drei hat. Umgekehrt, wenn man keines der drei hat, TED بمعنى آخر: الحياة الكاملة, الكل أكبر من مجموع أجزائه لو كان لديك الثلاثة اجزاء على النقيض إذا لم يكن لديك ايا من الثلاثة,
    Aber zumindest zwei der drei sind Blutbaden. Open Subtitles لكن على الأقل اثنين من الثلاثة يكونون "بلوتباد"
    Mit der Macht der drei. Open Subtitles مع السلطة من الثلاثة.
    Sie braucht nur zwei der drei entscheidenden Stimmen. Open Subtitles لصوتين من الثلاثة المؤثرين
    Ich zähle von drei rückwärts, und auf drei, möchte ich das Sie drei Dinge machen. Open Subtitles سأعد عكسياً من الثلاثة و عند الرقم الثلاثة أريدك أن تفعل ثلاثة أشياء
    zähle von drei rückwärts, wecke dich sofort auf. Open Subtitles عدّي تنازلياً من الثلاثة... وأيقظي نفسك بعد ذلك.
    Einer von drei. Open Subtitles حسناً , لدينا شيء من الثلاثة
    Keiner von den dreien hatte Papiere, aber sie sagten, alle sind Mexikaner. Open Subtitles لا أحد من الثلاثة لديه هويّته، لكنهم يخبرونني أن كلّ الثلاثة مكسيكيّون..
    Zwei von den dreien waren Health-and-Safety-Beamte und die Dritte war eine Ärztin im DEN. Open Subtitles اثنان من الثلاثة كانوا مسؤولين عن الصحة و الأمن والثالث كان معالج في المحبس
    Eine Kombination von den dreien. Open Subtitles نحن مزيج من الثلاثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more