"من الجواؤلد" - Translation from Arabic to German

    • Goa'uld
        
    • den Goa`uld
        
    • ein Goa`uld
        
    Das sind also die Feinde, die schlimmer sind als die Goa'uld? Open Subtitles هل هم العدو الأسوأ من الجواؤلد الذين أخبرتنى عنهم ؟
    - Es soll noch mehr Jaffa geben, die an die Befreiung von den Goa'uld glauben. Open Subtitles تيلك يقول أن هناك جافا آخرين يؤمنون بالتحرر من الجواؤلد بما لا يقل عنه حماسا
    - Wenn wir sie töten, wenn sie so wehrlos sind, sind wir nicht besser als die Goa'uld. Open Subtitles اذا قتلناهم وهم ضعيفين كالآن فلسنا أفضل من الجواؤلد هيا بنا
    - Weil sie Goa'uld sind. - Nenn uns nicht so. Open Subtitles لأن هؤلاء من الجواؤلد لا تطلقى علينا هذا الإسم ؟
    Nicht unbedingt. Immerhin ist Setesh ein Goa'uld. Open Subtitles ليس بالضروره فكما تعلمون ان سيث من الجواؤلد
    In unserer Galaxie gibt es einen Feind, der viel schlimmer ist als die Goa'uld. Open Subtitles لدينا عدو فى مجرتنا أسوأ بكثير من الجواؤلد
    Thor sprach von einem schlimmeren Feind als den Goa'uld. Open Subtitles طبقاً لما قال ثور ، هناك عدو أسوأ من الجواؤلد
    Weißt du, ob einer der Goa'uld eine Tarnkappentechnologie hat? Open Subtitles هل تعلم إذا كان هناك أى من الجواؤلد يمتلك تقنية التخفى ؟
    Es kann etwas dauern, bis die Goa'uld an der Macht sind,... ..aber dann werden wir eure Niederlage mit Freuden erleben. Open Subtitles قد يحتاج الامر بعض الوقت من الجواؤلد ليتحكم بك بالكامل ..لكننا بالتأكيد سنستمتع .بهزيمتك المحققه
    Wenn nicht durch Sokars Hand,... ..dann durch die Goa'uld, die Apophis gerne selbst vernichten würden. Open Subtitles إن لم يكن بيدّ سوكار سيكون من قبل الكثير من الجواؤلد الذين يتمنّون تحطيم أبوفيس بأنفسهم
    Er wird auf 15 Meter Entfernung spüren, dass ihr Goa'uld seid. Open Subtitles لكنه سيعرف انك من الجواؤلد بمجرد اقترابك منه
    Das tun wir gerne, schließlich haben Sie uns vor den Goa'uld gerettet. Open Subtitles , أعتبر هذا أنتهى , مع ذلك . أنتم الناس الذين أنقذونا من الجواؤلد
    Meinen Sie etwa, das Ganze ist ein Trick der Goa'uld? Open Subtitles هل تقول أن هذا قد يكون خدعة من الجواؤلد ؟
    Wenn man nicht weiß, wer Goa'uld und wer Tok'ra ist, sollte man so vorgehen. Open Subtitles إذا كنت لا أعلم من الجواؤلد أو التوك رع أشلهم وأنظر في أمرهم فيما بعد
    Ein Auftragsmörder der Goa'uld, wahrscheinlich in Anubis' Diensten. Open Subtitles قاتل من الجواؤلد ذو قوة عظيمة و على الأغلب إنه في خدمة أنوبيس
    Ein Ableger der Goa'uld. Ihre Philosophie ist jedoch ganz anders. Open Subtitles هم فرع من الجواؤلد يعارض فلسفتهم في كل شيء
    Es mag damit zusammenhängen, eine Reaktion,... ..die sie den Goa`uld erkennen ließ. Open Subtitles ربما هناك رابط او تفاعل جعلها تعلم انها من الجواؤلد.
    - ..ganz abgesehen von dieser Basis. - Er ist ein Goa`uld. Open Subtitles أو حتى فى هذه القاعدة انه من الجواؤلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more