"من الرجال الذي" - Translation from Arabic to German

    • von Mann
        
    • der Typ Mann
        
    Sie sind die Art von Mann, die den Test nicht machen möchten. Open Subtitles أنت ذلك النوع من الرجال الذي لا يريد إجراء الإختبار أناآسف..
    Yeah, aber du bist nicht die Art von Mann, die es mit Schwestern in Besenkammern treibt. Open Subtitles أجل , لكنك لست النوع من الرجال الذي يغازل الممرضات في المستشفى
    Nur eine besondere Art von Mann riskiert sein Leben bei diesem Wetter für ein paar Krustentiere. Open Subtitles نوع مُميّز من الرجال الذي يُخاطر بحياته في هذا الطقس للقليل من السرطانيّات.
    - George ist der Typ Mann,... ..der jedem Rock nachrennt. Open Subtitles هل كان لديه العديد من الفرص؟ دعنا نقول فقط أن جورج نوع من الرجال الذي تتوقعه للذهاب بمطاردة شيء يافع وحلو في خارج البلدة
    Aber keine Sorge, Homer. Sie sind der Typ Mann... dem ich gerne ein Grab schaufeln würde! Open Subtitles لا تقلق يا (هومر) أنت النوع من الرجال الذي أحفر
    Die Art von Mann, der Angst vor Frauen hat. Open Subtitles ذلك النوع من الرجال الذي يخاف من النساء
    Das ist die Art von Mann, die du verdienst, also... Open Subtitles ... ذلك الصنف من الرجال الذي تستحقينه لذا
    Die Art von Mann, die Ihnen das angetan hat, Nina... ist schwächer und verwundbarer, als er scheint. Open Subtitles ذلك النوع من الرجال الذي قد يفعل ما فعلهُ بكِ يا (نينا)... هو أضعف مما يبدو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more