Es ist schwer zu leugnen, dass was nicht stimmt, wenn jemand solche Fähigkeiten hat. | Open Subtitles | من الصعب أن تكون بقرب شخص مع مهارات مجنونة كهذه ولا ترتاب بشيء |
Es ist schwer zu erfassen und verlangt weitere Fragen. | TED | من الصعب أن ندرك ذلك, غير أن هذا يقودنا إلى المزيد من الأسئلة. |
Es ist einfach so. Ich weiß, Das ist schwer zu verstehen. | Open Subtitles | إنه فقط كذلك و أنا أعلم . أنه من الصعب أن تفهم |
Das ist etwas schwierig zu begreifen, weil man in den USA zu einem Costco-Supermarkt gehen und billig Fisch kaufen kann. | TED | من الصعب أن تفهم ذلك لانك تستطيع ان تذهب ال كوستكو في الولايات المتحده وتشتري سمك رخيص |
Wir waren sehr gute Freunde. So einen Freund findet man nicht wieder. | Open Subtitles | لقد كنا أصدقاء جيدين انه من الصعب أن تجد صديق جيد |
Na ja, dann ist es schwer zu erklären. Was heißt das? | Open Subtitles | في هذه الحالة, من الصعب أن أشرح - ماذا تقصدين؟ |
Unsere Leser wollen schaurige Fotos sehen. Und echte sind schwer zu finden. | Open Subtitles | انظرى, يريد قرائنا صور مخيفة والصور الحقيقيه من الصعب أن نجدها |
Es ist schwer zu sagen, ob die Welt, in der wir leben, eine Realität oder ein Traum ist. | Open Subtitles | إن من الصعب أن نعرف ما إذا كان العالم الذي نعيش فيه، هو حلم أم حقيقة |
Sie haben das überwunden, was ich gerne als menschliches Grundproblem bezeichne: Es ist schwer zu lernen, wenn man es bereits weiß. | TED | فقد تجاوزوا ما أحب أن أدعوه التحدي الإنساني الأساسي: من الصعب أن تتعلم إن كنت تعلم مسبقاً. |
Es ist schwer zu beschreiben, wie schlimm der Zustand dieses Buches war, aber sehr häufig lösten sich kleine Stücke. | TED | من الصعب أن أصف لكم تماما الحالة السيئة التي كان عليها الكتاب، إلاّ أنّنا قمنا بترميم أجزاءه الصّغيرة تدريجيّا. |
Es ist schwer zu glauben, aber es ist das, was ich am besten weiß. | TED | من الصعب أن نصدقها، ولكنها أصدق حقيقة أعرفها. |
Es ist schwer zu erklären, aber das ist Empathikalismus. | Open Subtitles | من الصعب أن أفسّر هذا لكنّه جزء من التعاطفيّة. |
Ich hab so oft versucht, es Ihnen zu sagen, aber Es ist schwer zu... | Open Subtitles | لقد حاولت إخبارك عدّة مرات ..ولكن من الصعب أن |
Das ist schwer zu sagen aufgrund der Qualität der Aufnahme. | Open Subtitles | من الصعب أن آتأمل ذلك من خلال نوعية التسجيل. |
Ich weiß, Das ist schwer zu verstehen. | Open Subtitles | "أعرف أنه من الصعب أن تفهم يا "سينكيه |
schwierig zu sagen, ich habe einen schlechten Tag. | Open Subtitles | انه من الصعب أن اعرف الآن لأنني امر بيوم تعيس |
Der ist aber in 4,5 Sekunden ziemlich schwierig zu bekommen. | Open Subtitles | من الصعب أن تصاب بضربة شمس في 4 ثوانٍ ونصف |
Manchmal findet man nicht die richtigen Worte. | Open Subtitles | أحياناً من الصعب أن تجد الكلمات المناسبة |
Es ist schwer ein Graf eines Ortes zu sein, den man nicht aussprechen kann. Nicht notwendig. | Open Subtitles | من الصعب أن تكون كونت في . مكان لا يمكن فيه التكلم |
Und letztes Jahr, als mein Vertrag ausgelaufen ist, war es schwer, zu wissen, was zu tun ist. | Open Subtitles | العام الماضي عندما كنت أنهي عقدي كان من الصعب أن تعلم ماذا تفعل |
Die sind schwer zu kriegen in diesem Puff hier. | Open Subtitles | والتي من الصعب أن نحصل عليها في هذا الفندق الرخيص. |
Haben Sie ihn gesehen? Schwer zu sagen, Schätzchen. | Open Subtitles | من الصعب أن اقول أرى كثراً من الاطفال الضائعين في عمره |
Es ist schwer vorstellbar, dass etwas so Schönes... ..gefährlich sein könnte, O'Neill. | Open Subtitles | من الصعب أن أتخيل أن شيئا شديد الجمال قد يكون خطرا يا أونيل |