"من الفندق" - Translation from Arabic to German

    • aus dem Hotel
        
    • vom Hotel
        
    • im Hotel
        
    • das Hotel
        
    • vom Motel
        
    • des Hotels
        
    • aus dem Motel
        
    Uns fehlen die n: Otigen Einrichtungen. Wir mussten Eis aus dem Hotel holen. Open Subtitles نعم، لأننا لا نملك وسائل هنا علينا أن نحضر الثلج من الفندق
    Ich hab ihn aus dem Hotel kommen sehen, frei wie ein Vogel. Open Subtitles تابعته من وقت خروج من الفندق وكان حراً من المراقبة
    Sie erzählten, wie groß das Bad war, oder sagten, die Einkaufsmöglichkeiten sind so und so weit vom Hotel entfernt. TED قالوا كم كان الحمام كبيراً, أو قالوا, كما تعلمون, هذا هو كم بعد متاجر التسوق من الفندق.
    Ich bestellte einen Pferdeschlitten, der uns vom Hotel ins Theater fuhr. Open Subtitles طلبت حصانا ومزلقة لأنقلك من الفندق إلى المسرح
    Der Zug nach Marseille geht um 5. Ich hole dich um 4.30 Uhr im Hotel ab. Open Subtitles قطار مرسيليا يقلع في الخامسة. أصطحبك من الفندق في الرابعة.
    Die Codes dürfen das Hotel nicht verlassen. Open Subtitles لا يمكننا السماح بخروج الشيفرات من الفندق
    Sie hat vom Motel Black aus angerufen. Open Subtitles التقرير يقول بأنّها خابرت من الفندق الأسود فوق الطريق.
    Letztes Jahr haben wir einen Dekorateur aus Chicago... diesen Teil des Hotels instand setzen lassen. Open Subtitles حقيقة نحن احضرنا مهندس الديكور من شيكاغو العام السابق لتجديد هذا الجزء من الفندق
    Deshalb stahlen wir Bibeln aus dem Motel. Open Subtitles ولذا فإننا الاناجيل سرق من الفندق.
    Die drei sind Ihnen aus dem Hotel gefolgt. Open Subtitles إنتشروا اولئك الرجال الثلاثة بعد خروجك من الفندق
    Kann es sein, dass ich meinen Mann, als ich vor dem Theater stand, aus dem Hotel kommen sah? Open Subtitles ألم اراك تخرج من الفندق في الشارع عندما كنت أقف أمام المسرح
    Nein, aber ich rufe dich nachher aus dem Hotel zurück. Open Subtitles لا, ولكن سأتصل بك في وقت لاحق من الفندق.
    Sie aus dem Hotel zu schleusen, und Sie zeigen mir, was die Typen so erregt. Open Subtitles للهرب من الفندق و كي تريني ماذا يملك هؤلاء
    Er ist aus dem Hotel geflohen, hat einen Wagen gestohlen und wurde nicht mehr gesehen. Open Subtitles هرب من الفندق و سرق سيارة و لم يره أحد من وقتها
    Sie hat vom Hotel aus zwei Mal telefoniert... einmal mit ihren Eltern und mit der Schulbehörde von Memphis. Open Subtitles لقد أجرت مكالمتين من الفندق واحدة لوالديها وواحدة لمجلس المدرسة بممفيس
    Jemand vom Hotel rief mich an. Open Subtitles وردني اتصال , أحد من الفندق اتصل بي ظنأنهيمكننيأنأقوم بـ..
    Nicht mehr ... ich erhielt gerade einen Anruf vom Hotel. Open Subtitles ليس بعد الآن بينما نتحدث لقد تلقيت اتصالًا من الفندق لتوي
    Nicht nur das, sein Weg vom Hotel zum Stadion war voll davon. Open Subtitles ليس هذا فحسب، ملأنا طريقه من الفندق إلى الملعب
    Ich werde im Hotel bitten, dass man sie uns morgen kocht. Open Subtitles لاصطياد الشنقب الإنكليزي، سأطلب من الفندق أن يطبخوا بعضها لنا غداً
    Die wohnen schon'ne Weile hier im Hotel und jetzt fragen die, ob ich den Schlüssel kriegen kann. Open Subtitles ويريدون المغادرة من الفندق لكن لا يعلمون اين المفتاح
    Eines Tages hat der Ehemann das Hotel verlassen... und ging joggen. Open Subtitles ذات يوم، قرر الزوج الخروج من الفندق للهرولة
    Das LAPD hat einen Mann, auf den Talbots Beschreibung passt, gemeldet, der zwei Blocks vom Motel entfernt ein Auto gestohlen hat. Open Subtitles بلغت شرطة " لوس أنجليس على رجل يطابق مواصفات " تالبوت " اختطف سيارة مدني على بعد شارعين من الفندق
    Das Problem ist, dass wir auf der anderen Seite des Hotels sind, und die haben das Erdgeschoss abgeriegelt. Open Subtitles ـ المشكلة هي أننا في الجانب الآخر من الفندق وهم يغطون الطابق الأرضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more