Was sind die anderen Möglichkeiten, die gleich große Fläche an diesem Ort zu arrangieren? | TED | ما هي الطرق الأخرى لوضع نفس القدر من المساحة على الموقع؟ |
Wenn man zum Beispiel versucht, ein Gebäude zu errichten, das genau bis zur Bürgersteigkante reicht, ist es diesselbe Fläche. | TED | إذا، مثلا، تسعى لعمل المبنى الذي يذهب يمينا إلى حافة الرصيف، إنه نفس القدر من المساحة. |
5000 Quadratmeter leere Fläche zu dem Preis sind gut. | Open Subtitles | خمس آلاف قدم مربع من المساحة و 250 مقابل كل قدم مربع ، سعر جيد |
Das nimmt ja alles viel Platz weg. | Open Subtitles | تحتاج هذه الأغراض إلى الكثير من المساحة |
In Dollar und Juwelen, bitte. Wenn's geht. Es darf nicht viel Platz wegnehmen. | Open Subtitles | ولو كان بالإمكان بالدولارات والمجوهرات أنا لا أريده أن يأخذ الكثير من المساحة |
Es ist eine viel grössere Nummer die ich mache, um den Raum eines Dreiecks zu untersuchen. | TED | انها قطعة اكبر بكثير كـ مثلث هندسي من المساحة هنا |
Denk daran: Diese riesige Fläche von leerem Raum ist in der Blaubeere, die in der Erde ist, und in Wirklichkeit sind das die Atome in der Grapefruit. | TED | تذكرون هذه المنطقة الشاسعة من المساحة الفارغة داخل العنيبة، والتي هي داخل الأرض، والتي هي في الحقيقة الذرات في الليمون الهندي. |
Wir sperrten den Broadway von der 42nd bis zur 47th und schufen 10.000 qm neue Fläche für Fußgänger. | TED | قمنا بإغلاق "بروودواي" من شارع 42 الى 47 وصنعنا 2.5 فدّان من المساحة لممرات المشاة |
65% der Fläche unsere Städte sind mit Autos zugeparkt. | TED | 65% من المساحة الأرضية لمدننا تشغلها سيارات واقفة. |
Das sind Energiefarmen, man spricht von vielen Quadratkilometern, tausendmal mehr Fläche als ein normales Kraftwerk. | TED | هذه مزرعة طاقة، إذاً فأنت تتحدث عن العديد من الأميال المربعة، آلالاف المرات أكبر من المساحة التي تُعد لمنشأة طاقة عادية . |
Fast jedes Auto hat so viel Platz, um Menschen zu schmuggeln. | Open Subtitles | ولكن أي سيارة بها هذا القدر من المساحة إن كنت تُريدون إجراء بعض عمليات التهريب البشري |
So viel Platz ist das gar nicht. | Open Subtitles | أجل، ليس هذا القدر من المساحة لنكن واضحين |
Gase nehmen wegen der hohen Bewegungsenergie ihrer Partikel sehr viel Platz ein. Jetzt haltet ihr Atome vielleicht für größer, als sie sind. | TED | هذا المثال مضلل نوعا ما، لأن الغازات تحتل الكثير من المساحة نظرا للطاقة الحركية العالية لجسيمات الغاز، وتتركك تظن بأن الذرات أكبر مما هي عليه بالفعل. |
Ja, wie viel Platz brauchen wir dafür? | Open Subtitles | كم من المساحة ستأخد تلك الأموال ؟ |
Platz hier, viel Platz... | Open Subtitles | هناك غرفة هنا , الكثير من المساحة |
Hier sind einige Designer, die zu verstehen versuchen, wie es sich anfühlen könnte, in einer Art beengten Raum in einem Flugzeug zu schlafen. | TED | هؤلاء بعض المصممين الذين يحاولون فهم الإحساس الذي يصاحب النوم في نوع من المساحة الضيقة على متن طائرة. |
Ich dachte ich muss dir ein Raum lassen. Diese Familie hatte viel zuviel Raum. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب ان اعطيك مساحة هذة العائلة اخذ الكثير من المساحة |
Jake und ich verstanden es weitestgehend als persönliches Projekt, also gab er mir viel Zeit und Raum, etwas zu schaffen, auf das ich wirklich stolz war. | Open Subtitles | يعقوب وانا مازلنا نعتبره الى حد كبير مشروع شخصي ولذلك أعطاني كثير من المساحة والوقت لصنع شيء انا فخور به حق. |