"من الممكن أن" - Translation from Arabic to German

    • Es könnte
        
    • vielleicht
        
    • Ich könnte
        
    • Das könnte
        
    • Sie könnten
        
    • Können wir
        
    • Du könntest
        
    • Es kann
        
    • Kann ich
        
    • dass
        
    • werden
        
    • kann die
        
    • können die
        
    • lässt sich
        
    • sein
        
    Es könnte auch jemand vom Rathaus gewesen sein. Jemand von Ihrem Personal. Open Subtitles من الممكن أن يكون شخصا فيهذا المبنى شخص ما ضمن طاقمك
    Ich denke, Es könnte ein Käufer sein, oder sie macht einen Handel. Open Subtitles أعتقد أنه من الممكن أن يكون مشترياً، أو أنها تعقد صفقة.
    vielleicht könntest du ja erst mal meine Notizen ins Reine schreiben. Open Subtitles بينما تفكر بالأمر هل من الممكن أن تقوم بطباعة بحثي
    Ich könnte die restliche Nacht auch blaumachen und etwas Zeit mit meinem Mädchen verbringen. Open Subtitles من الممكن أن أخذ بقية الليلة إجازة تعلم, قضاء بعض الوقت مع فتاتي
    Und es gibt Wochen, in denen Jahrzehnte passieren.] Und Das könnte gerade so eine Woche sein. TED و من الممكن أن نكون نحن في وسط هذه الأسابيع.
    Das sind alles Sachen, bei denen es sich empfiehlt, Abstand zu halten, denn Sie könnten uns tatsächlich vergiften. TED هذه هي الأشياء التي من المنطقي بالنسبة لنا أن نبقى بعيدين عنها لأنه من الممكن أن تلوثنا
    Äh, ich wohne im Moment bei meinen Eltern. Da Können wir hin. Open Subtitles أنا مقيم فى شقة والداي من الممكن أن نذهب الى هناك
    - Dad, er kann nichts dafür. - Du könntest tot sein. Open Subtitles كان من الممكن أن يتم قتلك هل تفهمين هذا ؟
    Es kann jederzeit vorbei sein, und wenn man die Chance bekommt, etwas zu tun, was einen glücklich macht, dann sollte man sie wahrnehmen. Open Subtitles إنها قصيرة، من الممكن أن تنتهي في أيّ وقت وإذا أُتيحت للمرء فرصة للقيام بشيء ربّما يُسعده فعلى المرء أن ينتهزها
    Sieh mal, über seine Faulheit Kann ich wegsehen, aber du hättest dich heute ernsthaft verletzen können. Open Subtitles إسمع ، كان بإمكانني أن أتغاضى عن خطئه ولكن كان من الممكن أن تتأذى اليوم
    Und ich weiß, ich wiederhole mich hier, aber Es könnte dein Gehirn endgültig brutzeln. Open Subtitles أعني, أنا أعلم أنني أعيد كلامي, ولكنها من الممكن أن تقلي دماغك بحق
    Ich denke, man kann sagen, dass seine Anwesenheit, Motivation für sie ist, Es könnte der Unterschied zwischen Leben und Tod für sie sein. Open Subtitles أعتقد انه من العادل قول ان تواجده, هو العامل المحفز الذي من الممكن أن يكون مختلفاً بين الحياة والموت بالنسبة لها.
    Es könnte ihn wütend machen und dazu anspornen, mit erhöhter Gewalt bald wieder zuzuschlagen. Open Subtitles من الممكن أن يقوم ذلك بتحفيزه للهجوم مرة أخرى قريبا مع تزايد العنف
    Also könnte ich vielleicht... eine Arbeit bei der Zeitung oder in Jacksons Portraitstudio bekommen. Open Subtitles لذلك من الممكن أن أحصل على عمل بالجريدة اليومية أو معمل تصوير جاكسون
    Ich wollte es dir erst später sagen, aber, äh... das "Nichts", das ich seit zwei Wochen mit mir herumschleppe,... ist vielleicht nicht nichts. Open Subtitles كنت أتمني بأن أضع ذلك ؟ أتعرفين ذلك الشئ الذي كنت أتعامل معه لمدة أسبوعين من الممكن أن يكون شيئاً هاماً
    "Pete, Ich könnte jeden beliebigen Wachsmalstift nehmen, warum muss ich diese kaufen?" TED بيتر ، كان من الممكن أن أستخدم أقلام تلوين عادية أخرى، لماذا يجب علي أن أشتري منتجهم؟
    Ich könnte Ihnen verschiedene Statistiken nennen, TED من الممكن أن أعطيكم مجموعة من الجمل المتقلبة من هذا و ذاك.
    Das könnte alles Mögliche bedeuten. Mord ist die am wenigsten plausible Erklärung. Open Subtitles من الممكن أن يكون هناك أشياء كثيرة ولكن القتل هو أضعف إحتمال
    Jederzeit könnten einer oder beide lügen oder Sie könnten die Wahrheit sagen. TED بأي حال واحد أو اثنين منهم ربما يكون يكذب أيضاً من الممكن أن يخبروك الحقيقة
    Keine Spur von außerirdischer Aktivität, also Können wir einen Alien-Gestaltenwandler wohl ausschließen. Open Subtitles لايوجد مؤشرات على نشاطات خارجية لذا من الممكن أن نتبعد ذلك
    Du bist gescheit und fähig, Du könntest sogar wichtig sein... Open Subtitles أنت رجل ماهر و قادر و من الممكن أن تكون رجل مهم
    Es kann dauern, bis man einen Sport findet, in dem man Talent hat. TED من الممكن أن يتطلب إيجاد رياضة تتوافق و نقاط قوتك وقتاً.
    Mein Taxi hab ich fahren lassen, Kann ich eines anrufen, bitte? Open Subtitles لقد جعلت التاكسى ينصرف هل من الممكن أن أدخل لأطلب واحدا من فضلك ؟
    Kann es sein, dass das mythische Reich der spannenden Amazonen-Geschichten ein Weg war, sich Männer und Frauen als gleichberechtigte Partner vorzustellen? TED فهل من الممكن أن يكون عالم الأمازونيات الأسطوري المثير مجرد وسيلة لتخيل أن الرجال والنساء على أنهم رفقاء متساوين؟
    Die Antwort ist nein, aber es ist möglich, verwöhnt zu werden. TED الجواب هو لا، ولكن من الممكن أن تعتاد على الدلال.
    Selbst bei zwei Alternativen mit allen Details nebeneinander kann die Wahl noch immer schwer sein. TED وحتى بأخذ خيارين جنبًا إلى جنب بمعلوماتهما الكاملة، فإن الخيار من الممكن أن يبقى صعبًا.
    Wir können die Tür freimachen, aber wir sind noch immer nicht nah am Ausgang. Open Subtitles من الممكن أن نفرغ الباب ولن نكون على مقربةٍ من الخروج أتعرفين شيئاً..
    Es lässt sich bestimmt ein Italiener finden, der nicht zu wählerisch ist. Open Subtitles ففي مثل هذه الحالات، من الممكن أن نجد رجلاً إيطاليًا لا يفرض شروطًا كثيرة
    Und jeder fing an zu denken "Dieser Mann könnte mein Bruder sein." TED وجميعنا شعر أن خالد كان من الممكن أن يكون أخ لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more