"من حفلة" - Translation from Arabic to German

    • von einer
        
    • von der
        
    • Party
        
    Ihr Auto wurde kurz nach Mitternacht abgefangen, auf der Heimfahrt von einer Hochzeit eines College Freundes. Open Subtitles أحد ما اعترض سيارتها في منتصف الليل وهي عائدة من حفلة زواج صديقتها في الكلية
    Kaum zu glauben, aber er war nicht auf dem Heimweg von einer Kostümparty. Open Subtitles صدق او لا تصدق انه لم يكن عائدا للمنزل من حفلة تنكرية.
    Geld von einer Benefizveranstaltung, die am vorherigen Wochenende stattfand. Open Subtitles من حفلة جمع أموال في حانة في عطلة الأسبوع السابقة
    Sagen Sie, er kennt Sie von der Weihnachtsfeier bei den Brewsters. Open Subtitles قولي للحارس إن فيرغيسون يعرفك, من حفلة الميلاد عند بروستر.
    Das ist die Serviette von der Party, auf der du mir deine Nummer gegeben hast. Open Subtitles إنه منديل الكوكتيل من حفلة الرابع من تموز حيث أعطيتيني رقم هاتفك
    Sieh dir das Foto von der letzten Weihnachtsfeier an. Open Subtitles انظر إلى صورتها من حفلة عيد الميلاد العام الماضي
    Von unserer Party. Trägst du etwa Make-up? Open Subtitles لقد خزنتها لك من حفلة الطعام هل تضعين مكياجا ؟
    "Liebe Miss Hart, am Abend, an dem ich Sie bei der Misswahl sah, kam ich von einer Party. Open Subtitles عزيزتى انسة هارت لقد شاهدتك فى المسابقة وفى الليلة التالية كنت خارجه من حفلة
    Kommst du von einer Halloweenparty? Open Subtitles هل أنتي قادمة من حفلة هالوين أو شيء كهذا
    Ich bin auf der Flucht von einer grässlichen Wochenend-Party. Open Subtitles قبل شهرين أنا قطعت بعيدا من حفلة نهاية الأسبوع الفضيعة
    Das ist von einer Party. Bier, feiern, feiern. Wir haben Spaß. Open Subtitles هذه الصورة من حفلة ، جعة كنّا نحظى بالمرح
    Ich bin gestern Nacht von Greenwich nach Hause gefahren. von einer Party eines Freundes. Open Subtitles كنت أقود السيارة عائداً من حفلة صديق الليلة الماضية
    Sie waren gerade auf dem Weg, ihre Tochter von einer Übernachtung abzuholen. Open Subtitles كانوا في طريقهم ليقلّوا إبنتهما من حفلة منامات
    Ich musste ihr erzählen, dass ich gerade von einer Cosplay-Party komme. Open Subtitles تحتم علي إخبارها أنني قادم من حفلة تنكر.
    Ich hab eins von der Party genommen, weil die so gut sind. Open Subtitles أخترت واحدة من حفلة الشهر الماضي. لقد كنتِ رائعة بها.
    Ich fühle mich nur etwas schwach, noch von der Party gestern. Dann ist es das Beste, ich gehe einfach schlafen. Open Subtitles أشعر ببعض الدوران فحسب من حفلة ليلة الأمس
    Gemäß den Fotos von der Verbindungsparty, musste der Mörder über 1.80 m groß sein. Open Subtitles إستناداً إلى الصور من حفلة الأخوة، على القاتل أن يكون طوله أكتر من ستة أقدام
    Ich habe eines der Polaroids von der Weihnachtsfeier an Bernie Kowalski geschickt. Open Subtitles أرسلت إحدى البولارودز من حفلة عيد الميلاد *مادة مستقطبه للضوء* إلى بيرني كوالسكي
    Das ist wie zu deiner Kindergartenzeit... als ich dich von der Pyjamaparty abholen musste... weil alle anderen Mädchen nur mit Nachtlicht einschlafen konnten. Open Subtitles انه مثل هذا الوقت في روضة الاطفال عندما اصريتي ان اعيدك الى المنزل من حفلة النوم لان كل البنات الاخريات كانو ينامون والنور مضيء
    Ja, Elvis von der Weihnachtsfeier. Open Subtitles نعم، ألفيس من حفلة عيد الميلاد
    Bist du nervös wegen der Beach Party? Open Subtitles هل تشعرين باضطراب من حفلة الشاطيء ؟ لا ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more