"من عائلته" - Translation from Arabic to German

    • seiner Familie
        
    • zur Familie
        
    • seine Familie
        
    Er wartet noch auf seine Beerdigung in Norwegen und niemand aus seiner Familie kann dabei sein. TED ما يزالون ينتظرون جنازته بالنرويج، ولن يستطيع أي فرد من عائلته الحضور.
    Er liebte ein Mündel seiner Familie, vor 20 Jahren. Sie durften nicht heiraten. Open Subtitles لقد أحب فتاة مرة، أحبها على الرغم من عائلته لم يكن مسموحاً لهم الزواج
    Michael hatte dasselbe mit seiner Familie vereinbart. Open Subtitles مايكل فعل نفس الشىء مع الأعضاء المهتمين من عائلته
    Man könnte damit sogar einem Baby vorgaukeln, man würde zur Familie gehören. Open Subtitles يمكنك حتى أن تخدع طفل و تجعله يصدّق أنك فرداً من عائلته
    Holt seine Familie, damit sie ihn wegbringen. Open Subtitles أحضروا أحدآ من عائلته وخذوه بعيدآ إنه مجنون
    Ohne hundertprozentige Unterstützung seiner Familie kann das kein Kind schaffen. Open Subtitles لا يوجد طفل بإمكانه النجاح . بدون الدعم الكافي من عائلته
    Er sagte ihm, der Letzte seiner Familie wäre tot. Open Subtitles أخبره بأن جميع من تبقّى من عائلته توفّوا.
    Ich musste mein Gefäß seiner Familie entreißen... Sogar zweimal. Jimmy Novak. Open Subtitles لقد اضطررت لأخذ وعائي من عائلته مرتين في الحقيقة
    Nur dann kannst du deinen Platz neben ihm als Teil seiner Familie einnehmen. Open Subtitles عندها فقط يمكنك أن تأخذ مكانك بجانبه، كجزء من عائلته
    Aber nicht ernst genug, um Rechenschaft über seinen Tod abzulegen, trotz der wiederholten Anfragen seiner Familie. Open Subtitles لكن ليس بما يكفي لتوضيح أسباب موته رغم الطلبات المتكررة من عائلته
    Es erbt schliesslich jeder was von seiner Familie, nicht wahr? Open Subtitles فكل واحد يرث من عائلته شيء, صحيح؟
    Niemand von seiner Familie hatte seit drei Jahren mit ihm gesprochen. Lies es mir noch mal vor. Open Subtitles " لا أحد من عائلته تحدث إليه منذ ثلاثة أعوام "
    Fünf Generationen seiner Familie haben ehrenhaft gedient. Open Subtitles خمسة أجيال من عائلته خدمت بشرف
    Ich war nicht sicher, ob jemand von seiner Familie aυftaυchen würde. Open Subtitles حيث أن ولا شخصاً من عائلته ظهر
    Ein Jäger erhält seine Kraft von seiner Familie. Open Subtitles قوة الصيّاد تأتي من عائلته أو عائلتها
    Diejenige, die Sie zurückließen, als Sie ihn von seiner Familie stahlen. Jules. Open Subtitles التي تركتها حينما سرقته من عائلته
    Wenn jedes von Arthurs Opfern für Mitglieder seiner Familie steht, Open Subtitles إن كانت كلّ ضحيّة من ضحايا (آرثر) تمثّل فرداً من عائلته
    Und das soll schon was heißen. - Aber ich gehöre quasi zur Familie. Nur weil du seine Tochter knallst, hat das nichts zu bedeuten. Open Subtitles ــ أنا من عائلته ــ أن تضاجع إبنته ,هذا لا يعني شيئاً
    Gehören Sie zur Familie? Open Subtitles هل انت فرد من عائلته ؟
    seine Familie hat vor etwa einer Stunde angerufen. Er ist tot. Open Subtitles لقد تلقيت مكالمة من عائلته منذ حوالي ساعة ، لقد مات
    Sie quälen ihn und seine Familie. Open Subtitles أخبار جيدة للقسم الشرعي المتبقي من عائلته يحتضر بالأعلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more