Gut, dass du deinen Job gekündigt hast. | Open Subtitles | أتعلمين , إنه شيء جيد أن استقلتِ من عملك |
Ich dachte, du bist hergekommen, um deinen Job zu kündigen. Ich hab den Korb vergessen. | Open Subtitles | مرحباً حبيبي ، ظننتك جئت هنا لتستقيل من عملك ، نسيت أمر التسديدة |
Du wirst morgen deinen Job kündigen und du wirst wieder genau da anfangen, wo du aufgehört hast mit diesem Kunstzeugs. | Open Subtitles | سوف تستقيلي من عملك غداً وستكملي في امور الفن من حيث تركتها |
Sie würden lieber Tote finden, weil das Ihre Arbeit erleichtert. | Open Subtitles | تفضل العثور على مواطنين موتى إذا كان هذا يسهل من عملك |
Wussten Sie, dass man in den Staaten ohne Einfärbung gefeuert werden kann, weil man schwul, lesbisch, bisexuell oder transgender ist? | TED | أتعلمون أنه في الولايات الغير مظلّلة يمكن طردك من عملك لأنك مثليي جنس ، أو سحاقية ، أو متعدد جنس ، أو متحوّلاً ؟ |
Das Hotel an der Autobahn ist günstiger und näher an der Arbeit. | Open Subtitles | الفندق الذي عند الطريق السريع تقييمه أعلى و قريب من عملك |
Das gehörte doch zu deiner Arbeit. Das ist jetzt vorbei. Sie haben einen neuen Sheriff. | Open Subtitles | لكن هذا جزء من عملك وقد أنتهى الآن لديهم شريف جديد |
Du gibst deinen Beruf auf, hast völlig neue Gedanken. | Open Subtitles | إستقلت من عملك لديك أفكار لم تراودك من قبل. |
Aber ich dachte... dass du deinen Job gekündigt hast... das müssen wir feiern. | Open Subtitles | أعتقد بما أنك إستقلتِ من عملك... فعلينا الإحتفال |
Schlimm genug, dass ich ihnen mitteilen muss, dass du deinen Job... | Open Subtitles | انت سئ بما فية الكفاية , سوف اخبر ابواي انك استقلت من عملك... |
Gib deinen Job nicht auf, Mom. | Open Subtitles | لماذا لا تستقيلي من عملك , أمي؟ |
Du kündigst deinen Job und wirst hier bleiben. | Open Subtitles | استقيلي من عملك وابقي هنا |
Warum hast du bis jetzt deinen Job nicht gekündigt? | Open Subtitles | لماذا لم تستقيل من عملك بعد ؟ |
- Ich will, dass du deinen Job kündigst. | Open Subtitles | أريدك أن تستقيلي من عملك |
Sie verschließen keinen Patienten ohne Ihre Arbeit zu überprüfen. | Open Subtitles | أنت لا تنهي عملية على مريض بدون أن تتحقق من عملك |
Vertrauen Sie mir Claire, ich habe nicht die Absicht, Sie um Ihre Arbeit zu betrügen oder Ihre Chancen auf den Sieg zu sabotieren. | Open Subtitles | ثق بي، كلير، ليس لدي رغبة في الغش من عملك أو التخريب فرصك في الفوز |
Die Klinik ist ein Teil Ihres Jobs. Ich will, dass Sie Ihre Arbeit machen. | Open Subtitles | العيادة جزء من عملك أريدك أن تقوم بعملك |
Heutzutage kann man in 29 Staaten, in mehr als der Hälfte des Landes, wegen seiner Sexualität rechtmäßig gefeuert werden. | TED | اليوم في 29 ولاية, اكثر من نصف هذه الدولة و وفقا للقانون، يمكن ان تطرد من عملك بسبب ميولك الجنسية. |
Hey, Sexy, könntest du dich einen Moment von der Arbeit wegschleichen? Ich hab eine Überraschung für dich. | Open Subtitles | ابوسعك التسلل لدقيقة من عملك انني احمل لك مفاجئة؟ |
Wenn du mit deiner Arbeit fertig bist, Cordelia, hole mich doch bitte ab. | Open Subtitles | ربما بعد أن تنتهى من عملك يمكنك أن تقلينى |
Du gibst deinen Beruf auf, hast völlig neue Gedanken. | Open Subtitles | إستقلت من عملك لديك أفكار لم تراودك من قبل. |