Der Schrei da war echt, von einem Mädchen, das ermordet wird. | Open Subtitles | هذه الصرحة .. هي استغاثة حقيقية من فتاة تقتل |
Ich glaube, die Ladys am Hofe könnten viel von einem Mädchen wie dir lernen. | Open Subtitles | أعتقد أن سيدات المحكمة قد تتعلم درساً جيداً من فتاة مثلك. |
Angenommen, ich will eine Frau heiraten, nur weil ihr Vater reich ist. | Open Subtitles | إذاً لو أني أردتُ الزواج من فتاة من أجل نقود أبيها |
- Um eine Frau zu erobern, ist man nett zu ihrem Hund. | Open Subtitles | - عندما تود ان تتقرب من فتاة , تعامل كلبها بلطف |
Ich habe es von einer Achtjährigen geklaut, die aus einem Touristenbus ausgestiegen ist. | Open Subtitles | أجل. لقد أخذته من فتاة ذات ثمان سنوات مُترجلةً من حافلة سياحية |
Wie sollte ein Mann vor einem so netten jungen Mädchen wie Sie davonlaufen... und vor einer Erbschaft von einer halben Million? | Open Subtitles | لا يوجد شاب في كامل قواه العقلية يُقدم على الهرب من فتاة مثلكِ بالإضافةلميراثنصفمليوندولار. |
Sie ist so ein Mädchen. | Open Subtitles | يا لها من فتاة. |
- Ich weiß. Du bist so ein Mädchen, richtig? | Open Subtitles | أعرف يا لك من فتاة,أليس كذلك؟ |
Ich glaube, die Ladys am Hofe könnten viel von einem Mädchen wie dir lernen. | Open Subtitles | أعتقد أن سيدات البلاط قد تتعلم درساً جيداً من فتاة مثلك. |
Das lag an einem Brief. Er kam von einem Mädchen, das ich mal kannte. | Open Subtitles | لقد نتج إثر رسالة تلقيتها من فتاة عرفتها ذات مرّة. |
Ein später Anruf von einem Mädchen und Drinks in einer Bar ist ein Date. | Open Subtitles | في وقت متأخر من الليل أتصال من فتاة بالأضافة إلى أشربة في الحانة يعادل الموعد العاطفي |
Sieht hier jeder, wie der Mann von einem Mädchen besiegt wird? | Open Subtitles | أسفة هل الجميع هنا يشاهد رجل يهزم من فتاة |
Das stammt zum Teil von einem Mädchen, das ich kannte. | Open Subtitles | جزء من هذا اقتبسته من فتاة عرفتها |
Habe ich eine Frau oder ein Kind geheiratet? Ich weiß es nicht. | Open Subtitles | لا أعرف ما إذا كنت متزوج من إمرأة أم من فتاة . لا أعرف ما الذى ينبغى التفكير فيه |
Wie eine Frau, die ich mal kannte. | Open Subtitles | هذا هو الكلام الذي أردت سماعه لا يبدو لي صادر من فتاة لا تهتم سوى بنفسها |
- Ja. ich habe überlegt was wohl der schnellste Weg ist eine Frau loszuwerden, die du nur kurz kennst. | Open Subtitles | نعم.كنت افكر ما هي اسرع طريقة للتخلص من فتاة قابلتها للتو |
In diesem Augenblick springt er wahrscheinlich von einer heißen Puppe zur nächsten. | Open Subtitles | إنها الآن تنتقل من فتاة مثيرة لأخرى على الأرجح |
Ich habe dein Walnussöl, was ich übrigens von einer sehr umwerfenden veganen Mieze gekauft habe, also danke dafür. | Open Subtitles | ووجدتُ زيت الجوز ، وبالمناسبة إشتريتُ زيت نباتي من فتاة مذهلة للغاية أشكرك على ذلك |
Eine ehrliche Antwort von einer 23-jährigen zu bekommen, ist kompliziert. | Open Subtitles | محاولة الحصول على إجابات مستقيمة من فتاة عمرها 23 سنة هذا معقد |
Du bist so ein Mädchen. | Open Subtitles | يا لكِ من فتاة... |
Du bist so ein Mädchen. | Open Subtitles | يالك من فتاة |
Du bist ja so ein Mädchen. | Open Subtitles | -يالك من فتاة ! |