"من مرّة" - Translation from Arabic to German

    • oft
        
    • man nicht zu
        
    • Zu diesen Leuten
        
    • diesen Leuten kann
        
    • einmal
        
    Ich meine, wie oft habe ich dich wie ein kleines Mädchen heulen hören, - wegen eines Mädchens? Open Subtitles كم من مرّة سمعتك تبكي كالبنّوتة على فتاة
    Ich habe mir so oft gewünscht, er wäre hier. Open Subtitles هل تعلمين كم حلمت من مرّة لأجل هذه اللحظة؟
    Wie oft ist er Konflikten dadurch ausgewichen, dass er sagte, ihm ginge es gut? Open Subtitles كم من مرّة تفادى خلافاً بإخباركِ أنّه بخير؟
    Benutzt sie nur einmal, dann zerstückelt sie. Ich werde Euch neue geben solange wir weitermachen. Open Subtitles لا تستخدموا هذه أكثر من مرّة ثمّ مزّقوها وسأصدر غيرها جديدة مع الزمن
    Mein Gott, wie oft willst du ihm noch direkt in die Hände spielen? Open Subtitles ربّاه، كم من مرّة عليك أن تقوم بما يتوقعه منك؟
    Weißt du, wie oft ich ihm gesagt habe, dass ich Chinese bin? Open Subtitles هل تعرف كم من مرّة أخبرته أنني صيني؟
    E... wie oft sahen wir "Aliens" in der Highschool? Open Subtitles كم من مرّة شاهدنا "الدخلاء" في الثانوية؟
    Wie oft denn noch? Wie oft haben wir darüber gesprochen? Open Subtitles كم من مرّة قد تحدثنا حول هذا الأمر ؟
    Wie oft hat er dich zurückgerufen? Open Subtitles 20؟ وكم من مرّة ردّ على اتصالك؟
    Wie oft müssen wir das Leben des anderen retten, damit du merkst, dass ich nicht derselbe bin, der den Fehler...? Open Subtitles كم من مرّة يجب أن ينقذ فيها أحدنا حياة الآخر... قبل أن تدرك أنني لست نفس الشخص الذي إرتكب ذلك الخطأ؟
    Ich hab alle Klassen besucht. Die meisten mehr als einmal. Open Subtitles حضرت كل المواد وحضرت أغلبها أكثر من مرّة
    Und ich musste ihn anflehen mitzumachen, nicht nur einmal. Es ist okay, dass du das Ansehen willst. Open Subtitles واضطررت أن أترجّاه ليقبل بها أكثر من مرّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more