Menschen bevorzugen eher etwas, das frisch und gesund ist, dem sie vertrauen können, als etwas das von weit her kommt, über das sie nichts wissen. | TED | يفضل الناس الشيء الصحي والطازج الذي يمكنهم الوثوق به أكثر مما يرغبون في شيء يأتي من مكان بعيد ولا يعلمون عنه شيئاً. |
Ich komme von weit her und suche einen Zauberer. Ich bin der, den Ihr sucht. | Open Subtitles | أيها العجوز الأعمى، جئت من مكان بعيد لأبحث عن ساحر عظيم |
Ich komme von weit her, damit nichts dazwischenkommt. | Open Subtitles | لقد أتيت من مكان بعيد لأتأكد أنه لا شيء يتعارض |
Es kann also nicht von weit weg gekommen sein. | Open Subtitles | لذا لا يمكن ان تكون أتت من مكان بعيد جداً |
Er ist von weit weg gekommen um euch zu sehen. | Open Subtitles | . لقد جاء من مكان بعيد جداً لرؤيتكم |
Ich danke euch von ganzem Herzen Onkel, dass ihr von so weit hergekommen seid, um bei der Messe für meine Mutter anwesend zu sein. | Open Subtitles | أتيت من مكان بعيد أيها العم لتشارك في ذكرى تأبين أمي |
Ich bin zu weit gereist für deine Spielchen. | Open Subtitles | حسناً، أتيت من مكان بعيد لأسمح لك بالوقوف في طريقي. |
Vielleicht gibt es heute keine Neugier mehr oder Höflichkeit, aber ich komme von weit her und habe viele Fragen. | Open Subtitles | ربما مات التطفل محتمل... .... و المجاملة ايضا.ولكنى جأت من مكان بعيد و احب معرفة الاشياء |
Sie kommen von weit her. Was suchen Sie? | Open Subtitles | لقد اتي رجالك من مكان بعيد علام تبحث ؟ |
Vielleicht bist du von weit her gereist. | Open Subtitles | فربما تكونين قد سافرتِ من مكان بعيد |
Wir kommen von weit her. | Open Subtitles | لقد جئنا من مكان بعيد لزيارتها. |
Ja, aber ich komme von weit her. Ich bin Psychiater. | Open Subtitles | لكني جئتُ من مكان بعيد انا طبيب نفسي |
Sie kann nicht von weit her kommen. | Open Subtitles | من المستبعد بأن تكون آتية من مكان بعيد |
Ihr drei seht aus, als kämt ihr von weit her. | Open Subtitles | أنتم الثلاثة يبدو كأنّكم من مكان بعيد. |
- Ihr kommt von weit her, Mister? | Open Subtitles | لقد اتيت من مكان بعيد , يا سيد؟ |
Und ich komme von weit her. | TED | وقد اتيت من مكان بعيد. |
Diese psychischen Artefakte-- funktionieren auch von weit weg. | Open Subtitles | هذه القطع الروحية... قد تعمل من مكان بعيد. |
Ich sorge mich nicht, was es ist, aber holt es von weit weg herbei. | Open Subtitles | لا اهتم ما هو ولكن فلتجلبه من مكان بعيد |
Bevor du von weit weg zurückgekommen bist. | Open Subtitles | لا، قبل أن تعود من مكان بعيد |
Die stammen von weit weg. | Open Subtitles | إنّها من مكان بعيد. |
- Das heißt, ich kam von weit weg hierher, Alex. Sehr weit weg. | Open Subtitles | يعني أنني أتيت من مكان بعيد (أليكس) مكان بعيد جدا |
Die Trommeln rufen mich von so weit her, vom Ende er Zeit selbst. | Open Subtitles | الطبول تنادي من مكان بعيد من نهاية الوقت بنفسه |
Du bist zu weit gereist, um enttäuscht zu werden. | Open Subtitles | لقد جئت من مكان بعيد ليتم تخييب ظنّكَ |