andererseits waren einige große Regisseure wie Erich von Stroheim das Gegenteil von ihm. | TED | من ناحيةٍ أخرى، كان بعض المخرجين العظماء كإريك فون ستروهايم، عكس ذلك. |
Kernstrahlung andererseits entspringt den Atomkernen, wo Protonen einander aufgrund ihrer gleichartigen positiven Ladung abstoßen. | TED | من ناحيةٍ أخرى، الإشعاع النووي، ينشأ في نواة الذرة، حيث البروتونات تتنافر بسبب الشحنات الموجبة المتبادلة من الطرفين. |
andererseits ist die Ernährung bei Weitem die Hauptursache für vermeidbare Todesfälle und Krankheiten in diesem Land | TED | من ناحيةٍ أخرى، النظام الغذائي والعناصر المغذية هي السبب الأول في تجنب الوفاة والأمراض في هذه البلاد حتى الآن. |
andererseits würde es andere Indizien geben, falls er Borreliose hätte, z.B. einen riesig gestalteten Ausschlag. | Open Subtitles | من ناحيةٍ أخرى لو كان مصاباً بداء لايم ستكون هناك علامات مخادعة كطفح جلدي ضخم يشبه علامة الهدف |
Einerseits sollten Sie im Bett sein, andererseits sagte ich doch, dass Sie sich ausruhen sollen. | Open Subtitles | من ناحيةٍ أولى من المفروض أن تكوني في السرير ومن الناحية الأخرى لقد أخبرتُكِ أن تستريحي |
andererseits wird sie nicht sterben, während Sie hier darüber jammern. | Open Subtitles | لكنّها من ناحيةٍ أخرى، لن تموت بينما أنتَ جالسٌ تنوح بسبب ذلك ماذا أيضاً؟ |
andererseits kann man auch so eine Vermutung haben, es aber nicht hundertprozentig sicher wissen. | Open Subtitles | من ناحيةٍ أخرى أحياناً تستطيعين.. ان تشعري.. ولكنك.. |
andererseits sollten Sie sie sich mal angucken. | Open Subtitles | إذاً من ناحيةٍ أخرى، انظر إليها |
Dr. Yang, andererseits, scheint mir jemand zu sein, die im OP nicht oft die Angst zu Gesicht bekommt. | Open Subtitles | بينما د. (يانغ) من ناحيةٍ أخرى أشعرُ أنّ الخوفَ ليس شيئاً اعتدتِ عليهِ في غرف العمليات |
Aber andererseits ... | Open Subtitles | لكنّ هذا، من ناحيةٍ أخرى... |
andererseits ... | Open Subtitles | لكن من ناحيةٍ أخرى... |
- Aber Taubs Ehefrau andererseits ... | Open Subtitles | بينما زوجة (تاوب) من ناحيةٍ اخرى... |
andererseits... | Open Subtitles | من ناحيةٍ أخرى |
- andererseits, Magenkrebs. | Open Subtitles | من ناحيةٍ أخرى |