Nichts davon war ganz legal. | Open Subtitles | الآن، لا شيء من هذا كان قانونيا تماما، أليس كذلك؟ |
Nichts davon war in dem ersten Prozess. | Open Subtitles | لا شيء من هذا كان في المحاكمة الأولى |
Nein, bitte, ihr müsst das verstehen. Nichts davon war meine Entscheidung. | Open Subtitles | لا شئ من هذا كان قراري |
Hätte man sie da gelassen, wäre das alles nicht passiert. | Open Subtitles | هم كان يجب أن يتركوه دفن. لا شيئ من هذا كان سيحدث. |
Hätte ich die Gefangenen beseitigt, dann wäre das alles nicht passiert. | Open Subtitles | إذا كنا تخلصنا من ألائك السجناء لا شيء من هذا كان سيحدث |
Nichts hiervon wäre passiert, wenn du uns in Ruhe gelassen hättest. | Open Subtitles | لا شيء من هذا كان سيحدث إن كنت قد تركتنا لوحدنا |
Nichts hiervon wäre passiert, wenn Gonzales nicht angegriffen hätte. | Open Subtitles | لا شيء من هذا كان ليحدث لو أنّ (غونزاليز) لم يهاجم. |
Nichts davon war deine Schuld. | Open Subtitles | أيٌ من هذا كان غلطتك |
Nichts davon war geplant. | Open Subtitles | لا شئ من هذا كان مخطط له |
Nichts davon war meine Idee. | Open Subtitles | لا شيء من هذا كان فكرتي |
Nichts davon war eine Entscheidung. | Open Subtitles | لا شيء من هذا كان خيارا. |
Wenn Sie die Anweisung befolgt hätten, den Umschlag Raoul zu übergeben, wäre das nicht passiert, was passiert ist. | Open Subtitles | إذا فقط إتبعتِ الأوامر, لا شيء من هذا كان ليحدث. الناس يخونون أوطانهم لثلاثة أسباب, |
Wären wir nicht auf der Party gewesen, wäre das alles nicht passiert. | Open Subtitles | لا شيء من هذا كان ليحدث لو لم نكن في تلك الحفلة |
Ohne sie wäre das alles nicht möglich gewesen. | Open Subtitles | لاشيء من هذا كان سيحدث بدونها |