"مهمتك" - Translation from Arabic to German

    • Ihre Mission
        
    • deine Mission
        
    • deine Aufgabe
        
    • dein Job
        
    • Auftrag
        
    • Ihr Job
        
    • deiner Mission
        
    • Ihrer Mission
        
    • Eure Mission
        
    • Eure Aufgabe
        
    Ich freue mich, Euch zu sehen. Ihre Mission fällt in schwierige Zeiten. Open Subtitles أنا سعيدة لرؤيتك, أنت تعلم أن مهمتك أتت في وقت صعب
    Ihre Mission, falls Sie sie annehmen, ist, sich Ihrem Schicksal zu stellen. Open Subtitles مهمتك التي لك الحرية في الموافقة عليها هي أن تواجه مصيرك
    Wenn es deine Mission war, herauszufinden, ob in der Jukebox große Kunst möglich ist, haben wir alle was davon. Open Subtitles إذا كانت مهمتك أن ترى أي شيء ستقوم بعمل فني مذهل أستفدنا كلنا
    Weil deine Mission nicht in Paris ist, Chuck. Open Subtitles لان مهمتك ليست في باريس تشاك مهمتك في الطائرة
    Diese art von dingen ist deine Aufgabe. Du hättest dich drum kümmern müssen. Open Subtitles ذلك النوع من الأعمال مهمتك أنت، كان عليك أنت الاعتناء بالأمر.
    Dann finde jemanden. Das ist dein Job. Open Subtitles لذلك يجب عليك أن تجد شخصاً ما لذلك هذه هي مهمتك
    Ihr Auftrag lautet: Fliegen Sie nach Tampa und bringen Sie Forrest dazu, mitzuarbeiten. Open Subtitles مهمتك اتسافر التامبا وانته اقنعه الفورست حته يشتغل وياك
    Wenn Sie ihnen Ihre Mission erklären, könnten sie sie an ihre Völker weiterleiten. Open Subtitles يمكن أن تفسر مهمتك لهم وهم ، بدورهم، يمكن أن يقدمو هذا إلى شعوبهم.
    Er wollte doch Ihre Mission absagen. Open Subtitles ألم يهدد المدير بإلغاء مهمتك أكثر من مرة جيروم ؟
    Ihre Mission, sollten Sie sie annehmen, betrifft die Wiedergewinnung eines Gegenstandes namens "Chimära". Open Subtitles مهمتك ان كنت قد قررت قبولها هي اعادة شيء تمت سرقته ويسمى الكميرا
    Ihre Mission wird Amerikanern das Leben retten. Geben Sie sich diesem Programm hin. Open Subtitles مهمتك ستنقذ أرواح الأمريكيين هل حقا تهب نفسك لهذا البرنامج
    Etwas Besonderes wäre, wenn du deine Mission beendest und ein richtiger Spion wirst, Chuck. Open Subtitles شيء ما مميز سيقوم بتكميل مهمتك و يجعلك جاسوس تشاك
    deine Mission, Schwachkopf, ist es, Mikes Schlüsselkarte zu stehlen. Open Subtitles مهمتك يا مغفل ، أن تسرق بطاقة مايك الكبير
    - Du musst ihn aufspüren. deine Mission muss geheim bleiben. Du darfst zu niemandem sprechen. Open Subtitles لابد أن نسترجعه,لابد أن تبقى مهمتك سرية لا يمكنك الحديث مع أي أحد عن هذا
    Jetzt, wo du deine Aufgabe erledigt hast, bist du nichts anderes als eine kleine Last. Open Subtitles الان و بعد أن انهيت مهمتك لست سوى إزعاج تافه
    deine Aufgabe ist es, dem Rest deiner Leute auszurichten, daß sie niemals hierherkommen dürfen. Open Subtitles مهمتك أن تخبر باقي الناس ان لا يأتو لهنا
    Du kennst mich nicht, ich kenne dich nicht, aber es ist dein Job, mich hier rauszuholen. Open Subtitles لا تعرفني ، و لا أعرفك لكن مهمتك أن تخرجني من هنا
    Ich weiß, du meinst das tun zu müssen, aber es ist nicht dein Job alles zu regeln. Open Subtitles انا أعلم أنك تأخذ على الامر على عاتقك ولكن ليست مهمتك أن تحّل كل شئ
    Ich weiß, meine Kleine. Aber das ist dein erster großer Auftrag. Open Subtitles أعرف يا عزيزتي، لكنها مهمتك الأولى الكبيرة
    Es ist Ihr Job. Ihre Verantwortung. Aber es wird etwas passieren. Open Subtitles إنها مهمتك , قرارك لكنّي أعرف أنْ أشياء سوف تحدث
    Ich kenne dich nicht. Lass mich in Ruhe mit deiner Mission. Open Subtitles فأنا لا أعرفك و لا أريد أن أكون جزءً من مهمتك
    Das hängt vom Ziel Ihrer Mission ab - Frieden oder Rache. Open Subtitles ذلك يعتمد على طبيعة مهمتك سلمية أو من أجل الانتقام
    Eure Mission war es immer den normalen Menschen Aufklärung zu bringen. Open Subtitles مهمتك كانت دوماً ان تنور الناس العاديين و ترشدهم
    Eure Aufgabe ist, uns im Norden gegen Schottland zu verteidigen. Open Subtitles مهمتك هي تأمين الشمال، وحمايتنا من الاوسكتلنديين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more