Und da wird er mit dem Geist von Theda Bara konfrontiert. | Open Subtitles | و بدلاُ من ذلك هو على وشك أن تتم مواجهته |
Flüchtlingslager, Schulen und Versorgungswege angreift... um an der Macht zu bleiben, muss konfrontiert werden. | Open Subtitles | ومخيمات اللاجئين والمدارس وطوابير الناس للحصول على الخبز من أجل الاحتفاظ بالسلطة يجب أن تتم مواجهته |
Nun, das ist nichts, womit wir nicht fertig werden können. | Open Subtitles | -هذا ليس شيئًا نعجز عن مواجهته . |
Mit all dem können wir nicht fertig werden. | Open Subtitles | -هذا كل ما نعجز عن مواجهته . |
Es wird nicht leicht, gegen ihn zu kandidieren, aber ich kann Ihnen zum Sieg verhelfen. | Open Subtitles | مواجهته لن تكون سهلة يمكنني مساعدتك في الفوز |
Ich weiß es nicht. Aber wir müssen uns ihr stellen. | Open Subtitles | لست أدري، لكن علينا مواجهته كرمًى للأجناس كلها. |
Ich verkrafte es nicht. | Open Subtitles | لا أستطيع مواجهته |
Ich weiß nicht, ich konnte ihn... aus irgendeinem Grund einfach nicht damit konfrontieren. | Open Subtitles | لم أستطع مواجهته فحسب ، لعدة أسباب بشأن ذلك |
Allein konnte ich nichts gegen ihn ausrichten. | Open Subtitles | حاولت مواجهته ولكنني كنت وحيدة وفشلت |
Troy stand schon immer im Schatten seines Vaters und konnte sich nie gegen ihn behaupten. | Open Subtitles | في ظل أبيه على الدوام، لم ينجح "تروي" أبداً في مواجهته. |
Ich gegen ihn! | Open Subtitles | أنا وهو أنا في مواجهته |
Also musste ich mich ihr stellen. | Open Subtitles | لذا كان عليّ مواجهته. |
Ich verkrafte es nicht. | Open Subtitles | لا استطيع مواجهته |
Aber ihn in der Schule zu konfrontieren scheint nicht die beste Idee zu sein. | Open Subtitles | و لكنّ مواجهته في المدرسه ليسَ بأفضل فكره |