"موعدًا" - Translation from Arabic to German

    • Date
        
    • Termin
        
    Aber ich will ein Kleid von Dior, und ich ein Date mit einem Royal. Open Subtitles لكني أريد فستانًا من ديور وأريد موعدًا ملكيًّا
    Ich denke, ich würde mich erinnern, wenn ich ein Date mit einem Kerl abgemacht hätte! Open Subtitles أعتقد أنني سوف أتذكر لو عملت موعدًا مع رجل
    Es war kein Date, und du schuldest mir gar nichts. Open Subtitles . لم يكن موعدًا غراميًّا، ولستَ مضطرًّا للتوضيح،
    Sie haben Ihren Termin um zehn Uhr im Hospital. Open Subtitles لقد أخذت موعدًا لك في المستشفي الساعة 10:
    Ich habe aber noch einen Termin für Sie bei einem anderen Spezialisten. Open Subtitles لقد سبق وحجزت لك موعدًا لدى اختصاصي في أمراض الدم
    Ich würde es nicht ganz ein Date nennen. Wir endeten an dem Abend im Badezimmer. Open Subtitles ما كنت لأدعوه موعدًا غراميًا فقد أنهينا الليلة في الحمام
    Ich dachte, es war ein Date, doch es war noch besser. Open Subtitles ظننته موعدًا غراميًا، لكن اتضح أنه أفضل.
    Ich schätze das, aber ich brauche gerade kein Date. Open Subtitles إنّي ممتن لعرضك، لكنّي لا أحتاج موعدًا غراميًا.
    Es war ein schönes Date. Großartiges Restaurant. Open Subtitles لقد كان موعدًا لطيفًا، ومطعمًا رائعًا
    Das war ein wirklich erstaunliches Date, Flash. Open Subtitles لقد كان هذا موعدًا مذهلًا بالفعل يا برق
    Es ist kein Date, solange ich nicht geweint habe. Open Subtitles لن يصبح موعدًا إلى أن أبكي
    Aber das wird ein unvergessliches Date. Open Subtitles لكن هذا سيكون موعدًا يعلق بذاكرتَينا. -كلّا .
    Dann ist es definitiv kein Date. Open Subtitles كلّا، إنّه حتمًا ليس موعدًا.
    - Das klingt nach einem Date. Open Subtitles -يبدو لي ذلك موعدًا غراميًّا
    - Es ist kein Date. Open Subtitles -هذا ليس موعدًا غراميـًا
    Wir sprachen gerade mit Rainer und... das war kein Date. Open Subtitles ذلك لم يكن موعدًا. ماذا؟ !
    Dann muss ich mal einen Termin bei diesem Monsieur Restarick machen. Open Subtitles حسنًا ؛ يبدوا أنه يتحتم عليّ أن أطلب موعدًا لمقابلة السيد ريستارك
    Vor ein paar Jahren hatte ich einen Termin, und zu sehen wie alt ich sein muss, wissen Sie, um den Prozess zu starten. Open Subtitles قبل بضعة سنوات, حجزت موعدًا لأرى كم العمر الذي يجب أن أكون عليه، تعلمون، للبدأ بالإجراءات.
    Tut mir leid, ich würde gern, aber ich habe einen wichtigen Termin. Open Subtitles آسفة، أتمنّى لو بمقدوري ذلك، لكن لديّ موعدًا مُهمًا للغاية.
    Ich habe angerufen, um einen Termin auszumachen. Sie haben nicht zurückgerufen. Open Subtitles .لقد إتصلتُ بكِ لكي أحجزَ موعدًا .ولمْ تردي علي
    Dann rufen Sie an und vereinbaren einen Termin, trotzdem müssen Sie gehen, sofort. Open Subtitles إذًا اتّصل وخذ موعدًا لكن يجب عليك أن تغادر الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more