Aber ich will ein Kleid von Dior, und ich ein Date mit einem Royal. | Open Subtitles | لكني أريد فستانًا من ديور وأريد موعدًا ملكيًّا |
Ich denke, ich würde mich erinnern, wenn ich ein Date mit einem Kerl abgemacht hätte! | Open Subtitles | أعتقد أنني سوف أتذكر لو عملت موعدًا مع رجل |
Es war kein Date, und du schuldest mir gar nichts. | Open Subtitles | . لم يكن موعدًا غراميًّا، ولستَ مضطرًّا للتوضيح، |
Sie haben Ihren Termin um zehn Uhr im Hospital. | Open Subtitles | لقد أخذت موعدًا لك في المستشفي الساعة 10: |
Ich habe aber noch einen Termin für Sie bei einem anderen Spezialisten. | Open Subtitles | لقد سبق وحجزت لك موعدًا لدى اختصاصي في أمراض الدم |
Ich würde es nicht ganz ein Date nennen. Wir endeten an dem Abend im Badezimmer. | Open Subtitles | ما كنت لأدعوه موعدًا غراميًا فقد أنهينا الليلة في الحمام |
Ich dachte, es war ein Date, doch es war noch besser. | Open Subtitles | ظننته موعدًا غراميًا، لكن اتضح أنه أفضل. |
Ich schätze das, aber ich brauche gerade kein Date. | Open Subtitles | إنّي ممتن لعرضك، لكنّي لا أحتاج موعدًا غراميًا. |
Es war ein schönes Date. Großartiges Restaurant. | Open Subtitles | لقد كان موعدًا لطيفًا، ومطعمًا رائعًا |
Das war ein wirklich erstaunliches Date, Flash. | Open Subtitles | لقد كان هذا موعدًا مذهلًا بالفعل يا برق |
Es ist kein Date, solange ich nicht geweint habe. | Open Subtitles | لن يصبح موعدًا إلى أن أبكي |
Aber das wird ein unvergessliches Date. | Open Subtitles | لكن هذا سيكون موعدًا يعلق بذاكرتَينا. -كلّا . |
Dann ist es definitiv kein Date. | Open Subtitles | كلّا، إنّه حتمًا ليس موعدًا. |
- Das klingt nach einem Date. | Open Subtitles | -يبدو لي ذلك موعدًا غراميًّا |
- Es ist kein Date. | Open Subtitles | -هذا ليس موعدًا غراميـًا |
Wir sprachen gerade mit Rainer und... das war kein Date. | Open Subtitles | ذلك لم يكن موعدًا. ماذا؟ ! |
Dann muss ich mal einen Termin bei diesem Monsieur Restarick machen. | Open Subtitles | حسنًا ؛ يبدوا أنه يتحتم عليّ أن أطلب موعدًا لمقابلة السيد ريستارك |
Vor ein paar Jahren hatte ich einen Termin, und zu sehen wie alt ich sein muss, wissen Sie, um den Prozess zu starten. | Open Subtitles | قبل بضعة سنوات, حجزت موعدًا لأرى كم العمر الذي يجب أن أكون عليه، تعلمون، للبدأ بالإجراءات. |
Tut mir leid, ich würde gern, aber ich habe einen wichtigen Termin. | Open Subtitles | آسفة، أتمنّى لو بمقدوري ذلك، لكن لديّ موعدًا مُهمًا للغاية. |
Ich habe angerufen, um einen Termin auszumachen. Sie haben nicht zurückgerufen. | Open Subtitles | .لقد إتصلتُ بكِ لكي أحجزَ موعدًا .ولمْ تردي علي |
Dann rufen Sie an und vereinbaren einen Termin, trotzdem müssen Sie gehen, sofort. | Open Subtitles | إذًا اتّصل وخذ موعدًا لكن يجب عليك أن تغادر الآن |