"موهوبة" - Translation from Arabic to German

    • talentiert
        
    • Talent
        
    • begabt
        
    • talentierte
        
    • begabte
        
    • eine Gabe
        
    • talentierter
        
    • talentiertes
        
    • ein Naturtalent
        
    • begabtes
        
    Ich weiß nicht, vielleicht weil ich klug, talentiert und professionell bin. Open Subtitles لا أعلم ، ربما لأنني ذكية ، موهوبة ، محترفة
    Sie ist zu vollkommen, zu schön, zu talentiert, zu intellektuell. Open Subtitles انها مثالية جداً, موهوبة جدا وجميلة جداً وذكية جداً
    Er konnte nie für uns sorgen. Zum Glück hat unsere Tochter Talent. Open Subtitles هو لم يساعدنا أبداً ، أنه شيء جيد أنه كان لدينا بنت موهوبة
    Sie ist sehr begabt, aber ihre Mutter vergisst, die Stunden zu bezahlen. Open Subtitles هذا مبالغ فيه إنها موهوبة ولكن والدتها دائماً ماتنسى ان تدفع ثمن دروسها
    Ich unterstütze ihre Träume. Sie ist eine talentierte Architektin. Open Subtitles و سأبذهل جهدي لأكون داعماً لأحلامها و هي مهندسة موهوبة
    Sie sind in guten Händen. Ihre Freundin ist eine begabte Ärztin. Open Subtitles لا تقلق، أنت تحت أيادٍ جيدة خليلتُكَ طبيبة موهوبة جداً
    NAOMI: Ich dachte, andere Leute würden mich auch für talentiert halten. Open Subtitles لقد اعتقدت ان اناسا اخرين اعتقدوا اني موهوبة
    Du bist sehr talentiert. Willst du Künstlerin werden? Open Subtitles أنتِ موهوبة للغاية أهذا ما تريدينه , أن تكوني فنانة؟
    Hailey ist sehr talentiert und spielt zauberhaft Oboe. Open Subtitles إن هايلي شابة موهوبة جداً تقوم بالعزف على المزمار بشكل جميل
    Ich bin nicht talentiert und professionell genug. Open Subtitles لست متأكدة من أنني موهوبة بما يكفي لأمثل باحترافية.
    Verteufelt talentiert? Versuchen Sie es mit "abartig"! Open Subtitles فاتنة السحر موهوبة بشكل شيطاني
    Es sei denn, man ist so talentiert wie Stanley. Open Subtitles إلا إذا كنتي موهوبة جدا مثل ستانلي
    Ich habe ein Talent das mich selbst wiederspiegelt, nicht das es ihnen etwas angeht. Open Subtitles , أنا موهوبة و بارعة و ليس ان هذا من شأنكِ
    Ihre Mutter hat Talent. Aber dein selbst genähtes Kleid ist schöner. Open Subtitles و أمها موهوبة جداً لكن الثوب الذي صنعته بنفسك
    Ich hab ihm aber auch einen Gefallen getan, denn er findet, du hast Talent. Open Subtitles أنني كنت أسدي له معروفاً أيضاً لأنه يعتقد أنكِ موهوبة جداً
    Wenn du nicht begabt bist, weißt du, bleibt dir nur eines übrig: Open Subtitles عندما لا تكونين موهوبة و تكون امكانياتكِ متواضعة
    (Michael) Meiner Einschätzung nach ist sie überaus intelligent, begabt, gebildet. Open Subtitles أنا أقول أنها ذكية جيدة موهوبة و مع هذا و في داخلها أعتقد
    Nathan, das macht aus ihr eine sehr talentierte junge Frau, oder? Open Subtitles "ناثان" وهذا له ما جعلها آنسة موهوبة جدا صحيح ؟
    Daß Sie eine sehr begabte Künstlerin sind und... für ein Museum arbeiten. Open Subtitles ماذا قالوا؟ بأنّك فنانة و موهوبة جداً ، حقّ؟
    die eigentumerin von diesen ort ist eine spezielle schulfreudin jedoch,hat sie eine Gabe. Open Subtitles المالكة هنا صديقتي من أيام المدرسة الإبتدائية إنها غريبة الأطوار قليلاً ولكنها موهوبة مع ذلك
    Ich bin die Ausnahme, nicht weil ich talentierter bin als Baakir oder weil meine Mutter härter arbeitete als Jobana, Sintia oder Bertha oder sich mehr kümmerte als Theresa. TED أنا الاستثناء، ليس لأني موهوبة أكثر من باكير أو أُمي عملت بجهد أكثر من جوبانا وسينثيا أو بيرتا، أو اهتمّت أكثر من تيريزا.
    Sie ist ein talentiertes Mädchen mit einem scharfen Verstand, wenn sie sich anstrengt. Open Subtitles إنها فتاة موهوبة ولديها عقل ثاقب عندما تبذل جهداً فيه
    Du bist ein Naturtalent. Wie deine Mutter. Open Subtitles أنتِ موهوبة بالفطرة تماماً كوالدتك
    Ein hübsches und begabtes Mädchen, das sollte man beachten. Open Subtitles أتعلم , فتاة جميلة موهوبة تستحق أن تتذكرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more