Nein, die sind im Camp, aber hier gibt es frisches Wasser und Sie wirken, als bräuchten sie das. | Open Subtitles | كلا، هم في المخيم لكن هناك مياه عذبة بالقرب ويبدوا أنك تحتاجين الى الماء |
Alles klar. Dort ist frisches Wasser, das aus einem Bach am Fuße des Hügels kommt. | Open Subtitles | ثمّة مياه عذبة تجيء عبر جدول لدى قاع التلّ. |
Wir untersuchten die Winde und die Sonne, um sicherzustellen, dass jeder in der Stadt frische Luft, frisches Wasser und direktes Sonnenlicht in jedem einzelnen Apartment zu einem Zeitpunkt des Tages hat. | TED | درسنا الرياح والشمس للتأكد من أن جميع من في المدينة سيحصل على هواء نقي، مياه عذبة وضوء الشمس المباشر في كل شقة في وقت ما أثناء اليوم. |
Aber in Wirklichkeit werden die mit gesalzenem Süßwasser produziert. Das langweilt dich, oder? | Open Subtitles | لكنها في الواقع مؤلّفة من مياه عذبة مملحة، هذا غير مثير للاهتمام |
CSP braucht nur eine Versorung mit demineralsiertem Süßwasser. | TED | ان الطاقة الشمسية .. تحتاج مياه عذبة لاكمال عملية التوليد .. |
Ich habe hinten im Tal frisches Wasser gefunden. | Open Subtitles | الآن لقد وجدت مياه عذبة في أعلى الوادي. |
Du bist frisches Wasser Das meinen Durst stillt | Open Subtitles | لا أحد يعرف شيئاً! أنت.. مياه عذبة |
frisches Wasser. | Open Subtitles | مياه عذبة. |
frisches Wasser! | Open Subtitles | مياه عذبة |
Da ist frisches Wasser. | Open Subtitles | هناك مياه عذبة |
Warum nicht? Aber auf den Malediven, kein Süßwasser. Was in aller Welt geht da vor sich? | TED | لمَ لا؟ ولكن في المالديف، لا توجة مياه عذبة. إذاً، ماذا تفعل هنا بالضبط؟ |
Es gibt kein Süßwasser an der Oberfläche. | TED | لا توجد مياه عذبة سطحية. |
Süßwasser. | Open Subtitles | مياه عذبة. |