"مياه عذبة" - Traduction Arabe en Allemand

    • frisches Wasser
        
    • Süßwasser
        
    Nein, die sind im Camp, aber hier gibt es frisches Wasser und Sie wirken, als bräuchten sie das. Open Subtitles كلا، هم في المخيم لكن هناك مياه عذبة بالقرب ويبدوا أنك تحتاجين الى الماء
    Alles klar. Dort ist frisches Wasser, das aus einem Bach am Fuße des Hügels kommt. Open Subtitles ثمّة مياه عذبة تجيء عبر جدول لدى قاع التلّ.
    Wir untersuchten die Winde und die Sonne, um sicherzustellen, dass jeder in der Stadt frische Luft, frisches Wasser und direktes Sonnenlicht in jedem einzelnen Apartment zu einem Zeitpunkt des Tages hat. TED درسنا الرياح والشمس للتأكد من أن جميع من في المدينة سيحصل على هواء نقي، مياه عذبة وضوء الشمس المباشر في كل شقة في وقت ما أثناء اليوم.
    Aber in Wirklichkeit werden die mit gesalzenem Süßwasser produziert. Das langweilt dich, oder? Open Subtitles لكنها في الواقع مؤلّفة من مياه عذبة مملحة، هذا غير مثير للاهتمام
    CSP braucht nur eine Versorung mit demineralsiertem Süßwasser. TED ان الطاقة الشمسية .. تحتاج مياه عذبة لاكمال عملية التوليد ..
    Ich habe hinten im Tal frisches Wasser gefunden. Open Subtitles الآن لقد وجدت مياه عذبة في أعلى الوادي.
    Du bist frisches Wasser Das meinen Durst stillt Open Subtitles لا أحد يعرف شيئاً! أنت.. مياه عذبة
    frisches Wasser. Open Subtitles مياه عذبة.
    frisches Wasser! Open Subtitles مياه عذبة
    Da ist frisches Wasser. Open Subtitles هناك مياه عذبة
    Warum nicht? Aber auf den Malediven, kein Süßwasser. Was in aller Welt geht da vor sich? TED لمَ لا؟ ولكن في المالديف، لا توجة مياه عذبة. إذاً، ماذا تفعل هنا بالضبط؟
    Es gibt kein Süßwasser an der Oberfläche. TED لا توجد مياه عذبة سطحية.
    Süßwasser. Open Subtitles مياه عذبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus