"ميتةً" - Translation from Arabic to German

    • tot
        
    • Tod
        
    Ich will herausfinden, wie das Mädchen hiess, das Freitag tot aufgefunden wurde. Open Subtitles أبحث عن إسم الفتاة التي وجدّت ميتةً قرب النهر بالجمعة الماضية
    Also denkst du, wenn du zusammengezogen bist und verheiratet, in 40 Jahren, fühlst du dich innerlich tot genug um ihn zu betrügen? Open Subtitles إذاً تظنين أنّك لو انتقلتِ للعيش معه وتزوجتما أربعين سنة فستشعرين بنفسكِ ميتةً في داخلك إلى درجة خيانته؟
    Für zwei Minuten war ich quasi tot. Open Subtitles من الناحية التقنيّة كنتُ ميتةً لحوالي ، دقيقتين
    Neugier kann mich nicht töten, wenn ich bereits tot bin. Open Subtitles الفضول لا يمكنه أن يقتلني لو كنت ميتةً أصلا
    Ausgerechnet denjenigen, den der Tod ohnehin schon auf der Rechnung hat. Open Subtitles هذا منطقى : انقاذ الشخص الذى سيموت اولاً ميتةً طبيعية
    Ich weiß nicht, ob du lebst oder tot bist, aber sie jagen dich wieder. Open Subtitles لا أعلم إن كنتي حيةً أو ميتةً, لكنهم يصتادونكِ مجدداً.
    In unserer behandelten Gruppe waren 75 % der Krebszellen, die zu Anfang gespritzt wurden, tot oder im Absterben, im Vergleich zu nur ungefähr 25 %. TED وجدنا أنه في المجموعة المعالجة أكثر من 75% من الخلايا السرطانية التي حقناها كانت ميتةً أو تحتضر مقارنة فقط بـ 25%.
    Ein 32-jähriger Gewerkschafter lag tot in der Nähe von Steveston... ..in den Wäldern Massachusetts. Open Subtitles أي منظم عملِ يو إم دبليو بعمر 32 سنةً كَانَ وَجدتْ ميتةً خارج بلدةِ Steveston، في غابةِ ماسوشوستس.
    Sie war technisch gesehen schon drei Minuten lang tot. Open Subtitles لقد كانت ميتةً فعلياً لثلاث دقائق
    Und wenn ich hier tot umfiele, trotzdem zählte nur er! Open Subtitles ! يمكن أن أسقط ميتةً أمامكم دون أن تروا شيئاً سواه
    Sieh es ein, Fräulein, ohne mich wärst du in einem Jahr tot, wegen Drogen oder schlimmer. Open Subtitles واجهي الأمر يا (ميسي), من دوني كنتِ ستكونين ميتةً من المخدرات أو أسوء خلال سنة
    Emu O'Hara ist tot. Open Subtitles و إيمي أوهارا ميتةً
    Ich werde wirklich tot sein? Open Subtitles سأكون ميتةً فعلياً؟
    Cassie wäre vielleicht tot, wenn Jake nicht gewesen wäre. Open Subtitles "كاسي" كانت لتكونَ ميتةً لولا "جايك"
    Denn sie war einfach tot. Open Subtitles كانت ميتةً حينها
    Wie fühlt es sich an, wieder tot zu sein? Open Subtitles -ما شعورك بكونك ميتةً ثانيةً ؟
    - Aber wenn sie bereits tot ist... Open Subtitles .. لكن إن كانت ميتةً بالفعل
    - Dann ist sie bereits tot. Richtig. Open Subtitles ستكون ميتةً بالفعل, صحيح
    Wenn du mir sagtest, dass du verstehst, könnte ich leichter in den Tod gehen. Open Subtitles لو قلتى لى أنك تفهمين لمِت ميتةً طيبة, إذا لم يكن من الأمر بُد
    Ein seltsamer, plötzlicher Tod vor einigen Monaten. Open Subtitles ميتةً غريبة ومفاجئة قبل عدّة أشهر.
    Dass Lancelot einem schrecklichen Ungeheuer zum Opfer fiel. Er starb einen ehrenhaften Tod. Open Subtitles انتُحلَتْ هيئة (لانسلوت) عن طريق شرّيرةٍ مريعة، و قد مات ميتةً مشرّفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more