"مَنْ الضَّرُوري أَنْ" - Translation from Arabic to German

    • muss
        
    Diese Sache muss schnell geklärt werden. Open Subtitles هذا مَنْ الضَّرُوري أَنْ يُحْلَّ، وبسرعة.
    Ich habe einen toten Mann der abgeholt werden muss Open Subtitles أصبحتُ رجل ميت مَنْ الضَّرُوري أَنْ يعالج
    Warum? - Die Schule muss geschlos- sen werden. Open Subtitles تلك المدرسةِ مَنْ الضَّرُوري أَنْ تُغْلَقَ.
    Um gegen eine mächtige Waffe zu kämpfen, muss man gleich bewaffnet sein. Open Subtitles لمُحَارَبَة سلاح قوي أنت مَنْ الضَّرُوري أَنْ تتُسلّحَ بنفس السلاح
    Er muss sich gegen dich schützen. Open Subtitles هو مَنْ الضَّرُوري أَنْ يُدافع ضدك
    Jedes Funkgerät muss voll aufgeladen sein. Open Subtitles - - كُلّ راديو مَنْ الضَّرُوري أَنْ يُشْحَنَ بالكامل
    Ich muss sie loswerden. Findet einen Grund. Open Subtitles أنا مَنْ الضَّرُوري أَنْ اتخلص منها.
    Er muss sich unter die Leute mischen, damit es richtig abgeht! Open Subtitles هو مَنْ الضَّرُوري أَنْ يَخْلطَ للتَمْشِية الأمورَ!
    Es muss ein Exempel statuiert werden. Open Subtitles مثال مَنْ الضَّرُوري أَنْ يُجْعَلَ.
    Er muss repariert werden. Open Subtitles مَنْ الضَّرُوري أَنْ يُصلّحَ.
    - Ja? - muss ausgetauscht werden. Open Subtitles -بالتأكيد مَنْ الضَّرُوري أَنْ يُستَبدلَ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more