"مُحاط" - Translation from Arabic to German

    • umgeben
        
    • umzingelt
        
    Sie sitzen abends zuhause, jeden Abend, ganz allein, umgeben von Akten und Fotos toter Menschen. Open Subtitles أنت تجلس فى المنزل ليلاً ، كل ليلة وحيداً مُحاط بالملفات وصور لأشخاص موتى
    Sein Haus steht auf einem Berg und ist von Wachen umgeben. Open Subtitles يَعِيشُ في بيت على جبل مُحاط مِن قِبل الحرّاسِ.
    In einem fremden Menschen, umgeben von Fremden in einem mir fremden Raum! Open Subtitles أَنا في داخل رجل غريب مُحاط مِن قِبل الغرباءِ في غرفة غريبة
    Ich bin umzingelt. Open Subtitles حَسناً، أَنا لا شيءُ، إنْ لمْ يكن مُحاط.
    Ihr Gelände ist soeben umzingelt von 23 Infanteristen, 16 Scharfschützen, 7 schweren MG-Schützen, 4 Sprengexperten,... und genügend Munition um Arnold Schwarzenegger zu umzingeln. Open Subtitles هذا المبنى مُحاط بـ23 من جنود المشاة و 16 قنّاصاً و7 ذويّ أسلحة ثقيلة و4 من خبراء التفجيرات
    Der Kult benutzt einen alten Campingplatz, umgeben von Wäldern. Open Subtitles الطائفة تستخدم مخيّم قديم مُحاط بفدادين من الغابات.
    Er ist von einem Rudel besoffener Wölfe umgeben. Er hat keine Schwachstelle. Open Subtitles إنّه مُحاط بقطيع من الذئاب العتاة، ولا نقطه ضعف لديه.
    Deshalb bin ich von elf unserer nervigsten Anwälte umgeben. Open Subtitles و لهذا فأنا مُحاط ب 11 من أكثر محامينا إزعاجاً
    Er ist ein Soziopath, der umgeben von Leuten ist, die ihn fürchten. Open Subtitles إنه مُعتل إجتماعي مُحاط بأشخاص يخافون منه
    Hailey, warum bin ich die ganze Zeit von so dramatischen Menschen umgeben? Open Subtitles لما أنا مُحاط بأُناس دراماتيكية طوال الوقت؟
    Ich bin umgeben von Arschlöchern und Idioten. Open Subtitles إنني مُحاط دائماً بالأغبياء والحمقي
    Du bist dazu bestimmt auf einem Baseballfeld zu stehen, umgeben von Millionen von Leuten. Open Subtitles ،مكانك في الملعب مُحاط بملايين المشجعين
    Genau genommen bin ich von Freunden umgeben. Open Subtitles حسنٌ بالواقع، إنّي مُحاط بالأصدقاء.
    Das Börsen-Gebäude ist umgeben von drei Türmen, die direkte Sicht ins Gebäude haben. Open Subtitles "مبنى التبادل مُحاط بثلاثة أبراج يخوّلون رصدًا مباشرًا لما داخل المبنى من عليهم"
    Warum glaubst du, dass du vom Tod... umgeben bist? Open Subtitles لم تظن .. أنك دوماً .. مُحاط بالموت ؟
    Du bist umzingelt von Walkern. - Das sind schlechte Nachrichten. Open Subtitles "أنت مُحاط بالـ "سائرون وذلك هو الخبر السيء
    Welches, unter uns gesagt, von ein paar geschwätzigen Cathys umzingelt wird. Open Subtitles ومكتبي، الذي بيني وبينكِ الكلام مُحاط بكل الجهات ببعض الـ(كاثيات) الثرثارات أعني، تلك اسمائهم حقاً
    Wolf Mountain ist von den Khitan umzingelt. Open Subtitles "جبل الذئب" مُحاط من قِبل (الكيتان).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more