"مُحبط" - Translation from Arabic to German

    • frustrierend
        
    • frustriert
        
    • enttäuscht
        
    • enttäuschend
        
    • deprimierend
        
    Die Sprachbarriere, ganz ehrlich, ist im Moment einfach so verfickt frustrierend. Open Subtitles حاجز اللغة، صدقاً، مُحبط جداً في هذه الأثناء
    Einige Dinge sterben nie. Du zum Beispiel. Es ist frustrierend. Open Subtitles ثمّة أشياء لا تموت، أنت كمثال، هذا مُحبط.
    Es frustriert mich, dass du das Gegenteil von dem tust, was ich sage. Open Subtitles أتعرف كم هو مُحبط أنك دائماً تنفذ عكس ما أقول؟
    Ich bin frustriert. Alles innovative, was ich in meine Entwürfe stecke, zerhackt Bilson mit einer Machete. Open Subtitles أنا مُحبط ، أى شئ إبداعى أضعه فى تصاميمى فيقوم (بيلسون) بالسخرية منه.
    Du bist enttäuscht, dass du dieses Viech nicht mit Angel bekämpfen kannst. Open Subtitles أعلم إنك مُحبط لإنك لم تذهب لإيجاد هذا الشئ مع "إنجل".
    Das ist aber enttäuschend. Was ist mit der Letzten auf der Liste? Open Subtitles حسناً، هذا مُحبط ماذا عن آخر شخص في القائمة؟
    Eigentlich ist das total deprimierend. Open Subtitles هذا مُحبط للغاية
    Es ist so frustrierend und absolut unprofessionell. Open Subtitles هذا الأمر مُحبط للغاية و بالتأكيد غير مُحترف
    Hören Sie, ich weiß, es ist frustrierend, wenn man so hart arbeitet und dabei das Gefühl hat, man würde der Wahrheit keinen Schritt näher kommen. Open Subtitles انظري ، أعلم أن الأمر مُحبط العمل بجد والشعور بأنكِ قريبة من الوصول إلى الحقيقة
    Und es kann für Pflegekräfte sehr frustrierend sein. Open Subtitles ويُمكن أن يكون مُحبط جدًا لمقدمي الرعاية
    Ich weiß, das es sehr frustrierend für dich sein muss, Bruder. Open Subtitles -أعلم أنّ الأمر مُحبط جداً بالنسبة إليكَ يا أخي .
    Logan, weißt du was, ich hab's kapiert. Du bist frustriert. Open Subtitles .لوغان)، أتعلم شيئاً، لقد فهمت الأمر) .إنّك مُحبط
    Bruce, ich weiß, Sie sind frustriert, aber wir müssen das auf die korrekte Art und Weise machen. Open Subtitles أعرف أنك مُحبط يا (بروس) ولكن علينا فعل هذا بالطريقة الصحيحة
    Nur frustriert. Open Subtitles فقط... مُحبط ...
    Ja, aber sie nerven mich. Ich bin wirklich sehr enttäuscht. Open Subtitles أجل, ولكنهم حقاً أغضبوني أنا حقاً مُحبط منهم.
    Zur Hälfte bin ich enttäuscht, dass mein Partner nicht mitzieht. Open Subtitles أحد نصفىّ مُحبط . لأن زميل لى لا يمكنه مقابلتى حيث أتواجد
    Du bist von meinem Mangel an Diplomatie enttäuscht. Open Subtitles إنّك مُحبط لافتقاري إلى الدبلوماسيّة.
    Wie enttäuschend. Ich habe mich darauf gefreut, seinen wohl bekannten Witze zu hören. Open Subtitles يا له من أمر مُحبط ، كنت أتطلّعللأستفادةمن رجاحةعقله.
    Ich weiß, das ist für Sie enttäuschend. Es ist nicht der Auftrag, den Sie wollten. Open Subtitles أعرف بأن هذا مُحبط لكم، ليست هذه المهمة التى تُريدونها.
    Das ist sehr enttäuschend. Ich mochte viele von euch. Open Subtitles هذا مُحبط لأقصى حدّ، استلطفت العديد منكم.
    Das ist echt deprimierend, Mom. Open Subtitles هذا مُحبط جداً يا أُمي
    Das ist ja deprimierend. Open Subtitles هذا مُحبط قليلًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more