"مُحتمل" - Translation from Arabic to German

    • wahrscheinlich
        
    • möglich
        
    • möglichen
        
    • mögliche
        
    • vermutlich
        
    • möglicher
        
    • potenzielle
        
    • potenziell
        
    Ich würde wahrscheinlich schlafen gehen, aber ich werde alt. Open Subtitles .. مُحتمل أن اذهب للنوم ولكن أصبحت عجوزاً
    Nichts, wahrscheinlich. Open Subtitles لا شيىء، مُحتمل.
    Es ist möglich, dass das eine Manifestation seines Samariter-Reflexes war. Open Subtitles مُحتمل أن يكون ذلك مظهر من مظاهر إثارهم اللاإيرادي
    - möglich, aber ich glaube... - Ihr Glaube spielt keine Rolle. Open Subtitles ... ـ مُحتمل ، لكنني مُقتنعة بأنها ـ قناعاتكِ ليست مطلوبة ، يا دكتورة
    Der Name eines möglichen Zeugen entpuppte sich als Deckname eines Informanten fürs Rauschgiftdezernat. Open Subtitles ظهر إسم كـ شاهد مُحتمل إتضح أنّ ذلك الإسم مستعار لمخبر سرّي كان يعمل لوحدة مكافحة المخدرات
    Du weißt schon, dass wir uns mitten in einem möglichen Terroristen-Angriff befinden? Open Subtitles إنّك تعين أنّنا في خضم هجومٍ إرهابيّ مُحتمل.
    Ich kann keine Leute für eine mögliche Spur abkommandieren. Open Subtitles أنت تعلم، أنني لا أستطيع التفريط بالمصادر، للهجوم على خيط مُحتمل
    Erschossen, Hände abgetrennt, Kiefer zertrümmert, vermutlich... Open Subtitles مقتول، ايدي مقطوعة، الفك مقطع لأشلاء، مُحتمل...
    Unser Ziel ist ein Chamäleon und möglicher Mörder. Open Subtitles هدفنا هُو حرباء وقاتل مُحتمل.
    Nachdem das Rote Team gestorben ist, muss nun jeder potenzielle Käufer zu ihm kommen. Open Subtitles بموت الفريق الأحمر ، أي مشتري مُحتمل يأتي إليه ، سينال ثروة.
    Sehe dich in der Schule morgen, wahrscheinlich. Open Subtitles أراك في المدرسةِ غداً مُحتمل
    Sicher. wahrscheinlich. Open Subtitles بالطبع ، هذا مُحتمل
    wahrscheinlich. Open Subtitles مُحتمل
    Das ist möglich. - Ich meine, 32 Millionen... - Sean. Open Subtitles هذه مُحتمل أيضاً, أعنى 32 مليون ... إذا نظرت إلى الحجم
    Technisch möglich, yeah. Open Subtitles تكنولوجياً ، مُحتمل
    Welchen möglichen Grund hätte ich, die Finanzierung zu sabotieren, bei der ich half, sie zu bekommen? Open Subtitles أى سبب مُحتمل أملكه لأخرب التمويل الذى ساعدت فى الحصول عليه؟
    So finde ich hoffentlich einen möglichen Verdächtigen. Open Subtitles آملاً في التعرف على مُشتبه به مُحتمل
    Ich habe eine mögliche Fahrerflucht mit einem Schwerverletzten auf dem Campus, eine Trunkenheitsfahrt und vier Notfälle im Zulauf. Open Subtitles لديّ حادث صدم وفرار مُحتمل أدّى لإصابات حرجة لدى الجامعة وحالة موت لدى الوصول، وأربعة حالات حرجة في الطريق.
    Kein Gemälde, keine Lederhandschuhe, keine mögliche Mordwaffe. Open Subtitles لا لوحات لا جلدُ خنزير لا قفازات لا يوجد سلاح جريمة مُحتمل
    - Wir haben nach einer Anlage gesucht, zu der Boomer Hera vermutlich gebracht hat, aber sie war nicht mehr da. Open Subtitles هل فعلت ذلك ؟ (كنا نبحث عن مكان مُحتمل حيث أخذت (بومير (هيرا) لكنها لم تكُن هناك
    Jason ist ein möglicher Verdächtiger. Caleb arbeitet mit Jenna zusammen. Mona ist nicht A. Open Subtitles "جايسون)، مشتبه به مُحتمل)،" (كايلب) يعمل مع (جينا)،" "آريا) لا تشكّ بأيّ شئ، "A" (مونا) ليست)"
    Brachten 80.000 potenzielle Treffer. Open Subtitles حصلنا على 80 ألف تطابق مُحتمل.
    Vor allem die Arbeit im Wasser, die potenziell am gefährlichsten ist. Open Subtitles بشكلِاً خاص عملُنا فى الماء.. لأنهُ بشكل مُحتمل الأكثر خطورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more