Nun, das ist peinlich, aber das ist keine direkte Ursache. | Open Subtitles | حسناً , هذا أمرٌ مُحرج ، ولكنّه ليس السبب المُباشر. |
Das ist peinlich. Ich wollte es dir nicht sagen, aber ich bin dir zu diesem Bücherladen gefolgt. | Open Subtitles | هذا مُحرج ولم أكن سأخبرك ولكني لحقت بك الى متجر الكتب |
Das ist peinlich! | Open Subtitles | هذا مُحرج ، يا أمي |
So nennt Tuck es, wenn man total aus der Fassung und niedergeschlagen wegen etwas ist, obwohl man es nicht sollte, weil man sich schämt. | Open Subtitles | هذا ما يسميه أبني (تاك) عندما تتصرّف بعناد و تتشكّى من شيء لأنّك مُحرج. |
Traurig, dass Krusty sich seiner Herkunft schämt. | Open Subtitles | محزن جداً أن (كرستي) مُحرج من جذوره |
Jemand, der eine peinliche Frage in der Öffentlichkeit beantworten kann, ohne nervös zu werden. | Open Subtitles | شخص بإمكانه الإجابة على سؤال مُحرج علناً من دون أن يُصبح مُرتبكاً. |
Er würde der Witwe alles zurückschicken. Vielleicht ist was Peinliches drin. | Open Subtitles | لا نريد للرقيب أن يُرسل آي شيء مُحرج لأرملته |
Das ist peinlich. | Open Subtitles | لا شيئ، هذا مُحرج |
- Nicht berühren. - Das ist peinlich. Bitte. | Open Subtitles | لا، لا، هذا مُحرج - ممنوع اللمس - |
Du bist fürchterlich. Das ist peinlich! | Open Subtitles | أنت فظيع الأمر مُحرج |
Ich schätze, ich habe es nie abgeschickt. Das ist peinlich. | Open Subtitles | نسيت إرسالها ، هذا مُحرج |
Das ist peinlich. | Open Subtitles | كيف الحال هذا مُحرج |
Das ist peinlich. Ich wollte es dir nicht sagen, aber... | Open Subtitles | هذا أمر مُحرج ...لم أكن لأخبرك بهذا لكن |
- Er schämt sich sicher. | Open Subtitles | -إنه مُحرج بشأن (لامبرت ) |
Das ist eine nicht wenig peinliche Situation für mich, Mr Marlott. | Open Subtitles | " هذا موقف مُحرج للغاية بالنسبة لي يا سيد " مارلوت |
Eine peinliche Situation. | Open Subtitles | هذا موقف مُحرج |
Irgendetwas Peinliches? | Open Subtitles | هل هناك شيئ مُحرج ؟ |
Nein, Amy, du sollst eigentlich etwas Persönliches oder etwas Peinliches fragen. | Open Subtitles | شيء شخصيّ أو مُحرج حسناً |