"مُشترك" - Translation from Arabic to German

    • gemeinsam
        
    • gemeinsamen
        
    • gemeinsamer
        
    Und die Fetzen gebrochenen Englischs wurden zwischen Menschen ausgetauscht, die eine Sache gemeinsam hatten: sie fingen neu an. TED وقصاصات الانجليزية الركيكة التي كانت تتبادل بين الناس والذين كان يجمعهم شيء مُشترك أنهم يبدأون مرة أخرى
    Wir sind nicht sicher und es kann schwierig sein, das zu erfahren, aber all diese Ereignisse haben eines gemeinsam. Open Subtitles نحن لسنا مُتأكدين، وقد يكون من الصعب سماع هذا، ولكن جميع هذه الأحداث بينها شئ واحد مُشترك.
    Hat er irgend etwas gemeinsam mit den Kadetten am Pool? Open Subtitles ألديه أي قاسم مُشترك بهولاء المُجندين عند المسبح؟
    Wir haben Ihren Namen von einem gemeinsamen Freund beim SAS. Open Subtitles في الحقيقة حصلنا على اسمكَ من صديق مُشترك في قوّات العمليّات السرّية. حقاً؟
    Er schrieb mir irgendwann, gemeinsamer Facebook-Freund, und bat mich um ein Foto mit ihm am Grand Central, gerade dort. Open Subtitles راسلني ذات مرة فجأة، صديق مُشترك وطلب مني إلتقاط صورة معه (بـ(غراند سنترال من بين كل الأماكن
    Ich meine, egal ob sie wegen des Verkaufs von Drogen oder Mord hier drin sind, sie haben allesamt eines gemeinsam. Open Subtitles إنهم هنا بسبب بيع المٌخدرات او القتل لديهم شئ مُشترك
    Traurigerweise haben sie nichts gemeinsam. Open Subtitles للأسف لايوجد شيئ مُشترك بينهما
    Ohne sie haben frühere Herren und frühere Sklaven nichts gemeinsam. Open Subtitles بدونهم، العبيد والأسياد السابقين لن يكون لديهم قاسم مُشترك ...
    Dann haben wir etwas gemeinsam. Open Subtitles إذاً لدينا شيء مُشترك
    Sie und meine Eltern haben etwas gemeinsam. Open Subtitles أنتَ و والديّ لديكم شئ مُشترك
    - Wir haben sogar etwas gemeinsam. Open Subtitles -في الحقيقة لدينا شيئًا مُشترك
    Aber Peggy Russo und Freddy Loomis scheinen nichts gemeinsam zu haben. Open Subtitles (لكن (بيجي روسو) و (فريدي لوميس يبدو أنه لا يوجد أى شيء مُشترك بينهما
    Wir beide haben etwas gemeinsam. Open Subtitles (ليتمان)، كلانا لدينا شيء مُشترك.
    Wir haben nichts gemeinsam, Mathis! Open Subtitles لـاـ يوجد بيننا شئ مُشترك (ماثيس)
    Es scheint so, als hätten wir beide etwas gemeinsam: Open Subtitles -يبدو أننا لدينا شيء مُشترك .
    - Wow, wir haben nichts gemeinsam. Open Subtitles -لايوجد بيننا شئ مُشترك !
    Manchmal werden große Feinde Verbündete, damit sie gegen einen gemeinsamen Feind kämpfen können. Open Subtitles بعض الأعداء يصبحون حلفاءٍ أحيانًا ليحاربوا عدوٍ مُشترك
    Wir haben einen gemeinsamen Freund. Open Subtitles إسترخ. لدينا صديق مُشترك
    Ein gemeinsamer Feind. Open Subtitles -عدو مُشترك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more