"مُصاب" - Translation from Arabic to German

    • verletzt
        
    • verwundet
        
    • infiziert
        
    Kabinettsmitglieder getötet und 13 Soldaten und 20 Zivilisten verletzt. Open Subtitles مع أربع أعضاء من الوزارة 13جندى مُصاب و20 مدنى
    Kabinettsmitglieder getötet und 13 Soldaten und 20 Zivilisten verletzt. Open Subtitles مع أربع أعضاء من الوزارة 13جندى مُصاب و20 مدنى
    Einer Ihrer Leute wurde ernsthaft verletzt. Sie müssen medizinische Hilfe schicken und ihn hier rausholen. Open Subtitles استمع لى، أحدكم مُصاب بشدة هنا عليك إرسال الوحدة الطبية للإعتناء به
    Geben Sie bekannt, dass ich den Angriff schwer verwundet überlebte. Open Subtitles قُم بالإعلان أننى قد نجوت من الهجوم ولكننى مُصاب بشدة
    Falls jemand infiziert ist, kam er oder sie aus einem Grund her. Open Subtitles لو أحد مُصاب بالعدوى فقد أتى معنا هنا لسبب
    - Nein, Sie sind verletzt. Er wurde gestern angeschossen. Open Subtitles لا ، أنت مُصاب ، لقد أُصيب بطلق ناري بالأمس
    Ich wiederhole, auf meinen Partner wurde geschossen, Officer verletzt. Open Subtitles .أكرر، تم إطلاق النار على شريكي .هُناك ضابط مُصاب
    Ich bin verletzt. Ich glaub, ich sterbe. Open Subtitles أنا مُصاب إصابه خطيره أعتقد إني سأموت
    Ein Officer verletzt. Ecke North Peters und Conti. Open Subtitles شُرطي مُصاب, من مقاطعة "بيترسون الشمالية"
    Aber wenn es handgreiflich wird... - Ich bin verletzt. Open Subtitles ،ولكن أذا ساءت الأمور أنا مُصاب
    Teal'c, du bist verletzt. Open Subtitles ,تيلك , أنت مُصاب
    Ihre linke Schulter ist ernsthaft verletzt. Open Subtitles التحليل يوضح أن كتفك مُصاب
    Ihr Kumpel ist schlimm verletzt. Open Subtitles صديقك مُصاب و هو بحالة سيئة
    Ist er verletzt? Nein. Open Subtitles ـ هل هو مُصاب ؟
    Ist Agent Gibbs wirklich verletzt? Open Subtitles هل العميل جيبس مُصاب بشدة ؟
    Q, hör auf. Du bist verletzt. Open Subtitles كوينتن ، توقف أنت مُصاب
    - Willi ist verletzt. Open Subtitles - ... الأب فلاناجان - وايتي مُصاب
    Ich kann nicht sagen, wie schwer der Kongressabgeordnete verwundet wurde. Open Subtitles لا يُمكنني أن أعرف إلى أي مدى عضو الكونغرس مُصاب
    Er wurde bei der Schießerei verwundet. Open Subtitles كان مُصاب بجروح بليغَة في تبادل إطلاق النار.
    Samuel Anders wurde schwer verwundet. Open Subtitles صموئيل أندرس مُصاب بشكل سيئ.
    Ich weiß nicht, ob auch andere von Ihnen infiziert sind, aber wir wissen es bald. Open Subtitles لا نعلم لو أحد من بقيتكم مُصاب بالعدوى لكننا سنعلم قريباً
    Du bist wieder überall infiziert. Open Subtitles يا للمفاجأة . أنتَ مُصاب بالعدوى مرّة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more