"مُظلم" - Translation from Arabic to German

    • dunkel
        
    • dunklen
        
    • düster
        
    • dunkle
        
    Die kann man aus allem machen, was hohl und dunkel ist. Open Subtitles بإمكانك عمل هذه الكاميرا بأي شيء مجوف و مُظلم
    Wir bleiben hier. Für heute ist es zu dunkel. Open Subtitles سنتوقّف هنا، النظاق مُظلم جدًا عن المُضيّ.
    Mit Ausnahme von ein paar Booten ist alles dunkel. Open Subtitles بخلاف عدد قليل من القوارب، المكان مُظلم تماماً بالخارج.
    Sonst geht es immer an irgendeinem dunklen Ort los und endet in einem alten Gruselhaus. Open Subtitles أعني، ألسنا في كل مرة نبدأ بمكان مُظلم و موحِش من ثم ينتهي بنا الأمر في المنزل للقضاء عليهم؟
    Ihr Sohn liegt gefesselt in einem dunklen Loch. Open Subtitles الرجل الذي قيّد ابنك للتو في مكان مُظلم جداً.
    Ich fand immer Gefallen an Darstellungen von mir mit Sense und Umhang, düster und bedrohlich. Open Subtitles لطالما أحببتُ صورتي و أن أرتدي القبعة حاملاً المنجل مُظلم و مُرعبٌ للغاية
    Es sei denn, du heiratest sie auf dunkle Weise. Open Subtitles مالم تَتزوّجُ الساحرةَ عَلى نَحوٍ مُظلم.
    Ich konnte ihn sehen, aber es war noch immer ziemlich dunkel, wo ich war. Open Subtitles بإمكاني أن أراه، ولكن لا زال المَكان مُظلم حيَث كُنت واقِف.
    Es ist dunkel. Machen Sie das Licht an. Open Subtitles إن المكان مُظلم لذا أشعلي الإضاءة
    Es ist dunkel. Machen Sie das Licht an. Open Subtitles إن المكان مُظلم لذا أشعلي الإضاءة
    Bisschen dunkel, findest du nicht? Open Subtitles أنه مُظلم قليلاً , أليس كذلك ؟ نعم
    Es war so dunkel. Stockdunkel. Open Subtitles كان المكان مُظلم لم أستطع رؤية أي شيء
    Und Nico kam und fand mich dort. Dann wurde alles dunkel. Open Subtitles ثم جاء (نيكو) وعثر علي ثم أصبح كل شييء مُظلم.
    - Es ist zu dunkel, ich sehe kaum etwas. Open Subtitles إنه مُظلم قليلاً ، لدىّ مشاكل في الرؤية
    Oder... es ist heiß und ich bin müde. Und es... ist dunkel im Flur. Open Subtitles هذا مُثير، إنني متعب وهذا رواقٌ مُظلم
    Wir brauchen einen dunklen Zauber, um einen dunklen Hexer aufzuhalten. Open Subtitles حسناً, سنحتاج إلى تعويذة مُظلمة من أجل إيقاف عرّاف مُظلم.
    Es ist ja nicht so, als ob man die einfach in einer dunklen Gasse ablädt. Open Subtitles إنّه ليس شبيه بأنّهم سيقومون بتفجيرها في زُقاقٍ مُظلم.
    Ja, düster und grüblerisch bin ich auch. Open Subtitles حسناً ، أنا ايضاً مُظلم ووحيد
    Ja, düster und grüblerisch bin ich auch. Open Subtitles حسناً ، أنا ايضاً مُظلم ووحيد
    Wenn Sie auch nur ein Wort verlauten lassen, werde ich Sie für den Rest Ihres Lebens in eine dunkle Zelle verbannen. Open Subtitles إذا كنت ستنطق كثيراً حتى بتلميح من كِلا الأمرين سَأَراك تُضِع جانباً في مكان بارد، مُظلم لبقيه الزمان
    Sie bewegt sich in eine dunkle Richtung, und ich bin genauso dafür verantwortlich wie alle anderen. Open Subtitles اتجهت نحو مكانٍ مُظلم وأنا أكثر من يجب لومه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more