"نأتِ" - Translation from Arabic to German

    • wir
        
    • um
        
    • nicht
        
    • wegen
        
    Hör zu, wir sind nicht hierhergekommen um zurück zu gehen. wir kamen um etwas zu finden. Open Subtitles اصغِّ، إنّنا لم نأتِ إلى هنا كيّ نعود أدراجنا، بلّ إنّنا جئنا إلى هنا لإيجاد شيءٍ.
    Eigentlich, Ma'am, sind wir nicht wegen Ihnen hier. Open Subtitles في الحقيقة يا سيدتي، لم نأتِ هنا من أجلكِ
    Gut, konzentrieren wir uns. - Dafür sind wir nicht hier. Open Subtitles حسنٌ، لنذهب جميعًا، حافظوا على تركيزكم، لم نأتِ هنا لأجل ذلك
    Ich kann nicht glauben, dass Sie hier schon einen Monat leben und nicht vorbei gekommen sind, um Hallo zu sagen. Open Subtitles لا أصدق أنه قد مضى شهر على وجودكم هنا.. ولم نأتِ لإلقاء التحية عليكم
    Papa meint, man interessiert sich nicht, wenn man nicht mitkommt. Open Subtitles والدي كان سيعتقد أننا غير مهتمون به لو لم نأتِ معه.
    Wenn wir auf sie schießen, kriegen wir ihr Blut ab, atmen es ein. wir sind nicht so weit gekommen, um krank zu werden. Open Subtitles إن أطلقنا النار عليهم فسنُلطّخ بدمائهم ونشمّها، لم نأتِ لهنا حتّى نمرض.
    Ich sagte dir, dass wir den ganzen Weg nicht gekommen sind, um zu sterben. Open Subtitles قلتُ لكَ, إننا لمْ نأتِ كل هذه المسافة لنموت هنا
    Ja, große schläfrige Fische, weil wir nie zu Besuch kommen. Open Subtitles نعم، أسماك كبيرة ونعسانة؛ لأننا لم نأتِ لزيارتها
    Aber es wäre kein Problem, wären wir nicht nach New Orleans gekommen. Open Subtitles ،لكن لم يكن ليحدث هذا ."لو لم نأتِ الى "نيو أورلينز
    wir sind doch nicht wegen Apfelsaft hier. Open Subtitles أننا لم نأتِ هنا لعصير التفاح.
    wir sind nicht für ein Zitierduell hergekommen. Open Subtitles لم نأتِ إلى هنا لنتبارز بالاقتباسات
    wir sind nicht zu Besuch. wir suchen jemanden. Open Subtitles لم نأتِ للزيارة إننا نبحث عن شخص ما.
    Sie ist nicht geladen. wir sind nicht hier, um jemanden zu verletzen. Open Subtitles إنه غير ملقّم، لم نأتِ لإيذاء أي أحد.
    wir versuchen, gemeinsam etwas aufzubauen. Open Subtitles لم نأتِ الى هنا لاقتسام الحصص
    wir kommen nicht in den exklusivsten Club Manhattans damit du hier herum hockst? Open Subtitles لم نأتِ إلى أكثر النوادي حصريّةً في (مانهاتن) لتكونا خجولَين، حسناً؟
    wir kamen nicht her, um jemandem weh zu tun. Open Subtitles نحن لم نأتِ إلى هنا لقتل أحد
    wir sind nicht wegen Ihnen hier, sondern wegen ihr. Open Subtitles لم نأتِ من أجلكما بل من أجلها
    wir sind nicht wegen Ihnen hier. wir sind wegen ihr hier. Open Subtitles لم نأتِ من أجلكما بل من أجلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more