"ناسا" - Translation from Arabic to German

    • die NASA
        
    • der NASA
        
    • NSA
        
    • NASA gehackt
        
    • NASA hat
        
    die NASA brachte ein großes, aufblasbares Spaceshuttle, aber die Russen brachten eine Mir-Raumstation mit. TED أحضرت ناسا نموذج مكوك فضاء ضخم ومنتفخ. بينما أحضر الروس محطة فضاء مير.
    Dieses LTX-71-Mikro ist Teil desselben Systems, das die NASA benutzt hat, um... die Apollo-Mondlandungen vorzutäuschen. Open Subtitles ناسا تستعمله الذى النظام نفس من جزء انه القمر على ابوللو هبوط زوروا عندما
    Schön. Entspann dich. Weil die NASA sagt, du bist im Spaceshuttle. Open Subtitles يمكنك ان تستريح لان ناسا سترسلك على ذلك المكوك الفضائي
    Er redete immer von einem Angriff. Sie warfen ihn aus der NASA... Open Subtitles اخذ يتكلم عن هجوم من الفضاء حتى طردوه من محطة ناسا
    Ich nehme an, dass es innerhalb der NASA einen Saboteur gibt. Open Subtitles لدي سبب يجعلني أعتقد أن هناك مخّرب موجود في ناسا
    Seit die NASA mit mir reden kann, gibt sie keine Ruhe. Open Subtitles الآن بما أن ناسا تستطيع ان تتكلم معي لن يخرسو
    Wieso kehrt die NASA nicht zum Mond zurück und überführt Carson der Lüge? Open Subtitles لماذا ناسا لا تعود الى القمر وتثبت بأن كارسون مجرد غبي كاذب
    Und dann natürlich hat die NASA auch eine große Ankündigung gemacht und Präsident Clinton hat eine Pressekonferenz gegeben, über diese unglaubliche Entdeckung von Leben auf einem Mars-Meteroiten. TED ومن ثم ,بالطبع وكالة ناسا كان لها ايضاً إعلان كبير وقام الرئيس كلينتون بعمل مؤتمر صحفي حول هذا الاكتشاف المُدهش حول الحياة في نيزك مريخي
    Tatsächlich macht die NASA viel robotische Erforschung und wir haben viele Raumschiffe dort draußen. TED حسنا، الكثير مما تقوم به ناسا هو استكشافات روبوتية، ولدينا الكثير من المركبات الفضائية هناك.
    Wir brauchen eine Organisation wie die NASA für Ozeanforschung, denn wir müssen unsere Lebenserhaltungssysteme hier auf der Erde schützen und erforschen. TED نحتاج إلى منظمة مثل ناسا لاستكشاف الفضاء، لأننا نحتاج أن نستكشف و نحمي نظام دعم الحياة على الأرض.
    Ich weiß, was das Gefährlichste war, was ich jemals getan habe. die NASA kann ein Lied davon singen. TED أنا أعرف ما أخطر شيء قُمتُ به لأن ناسا تقوم بعمل الحسابات.
    Tatsächlich, die NASA hat gezeigt dass es vieles davon dort draußen gibt. TED في الواقع، لقد عرضت وكالة ناسا الكثير من هذا.
    Ehrlich gesagt war ich sehr schockiert, als ich heraus fand, dass die NASA dieses Problem bereits gelöst hat. TED وبصراحة تفاجأت للغاية عند اكتشاف أن وكالة ناسا قد حلت المشكلة بالفعل.
    die NASA zum Beispiel serviert thermo-stabilisiertes süß-sauer Schweinefleisch auf ihrem Shuttle-Menü für ihre Astronauten. TED وكالة ناسا ، على سبيل المثال ، تقدم لحم الخنزير الحلو والحامض ،مستقر حرارياً على قائمة الطعام على المكوك لروادها.
    Er ist einer von vielen bei der NASA, die mit diesem Problem zu tun haben. Open Subtitles هو مدير مشروع في ناسا هو واحد من الذين تم تعيينهم في هذه المشكلة
    Ich spreche nicht nur für die Männer und Frauen der NASA, sondern für die ganze Welt... Open Subtitles ليس فقط بالنيابة عن رجال ونساء ناسا ولكن بالنيابة عن الناس في جميع انحاء العالم
    Ich war bei der NASA, als Sie Ihre Theorie über duplizierte Materie vorstellten. Open Subtitles أتعلم ، كنت ابحث في ناسا عندما قدمت أنت نظرية المسالة المكررة
    übereinandergelagert oben auf dem erdräumlichen Bild der NASA. TED متراكبة بالإضافة إلى صورة ناسا الأرضية الفضائية
    Ich hatte das Glück, bei der NASA anzufangen und den Vorschlag durchzubringen, im Rahmen eines Versuchs zur Venus zu fliegen. TED لقد كنت محظوظا لانضمامي إلى وكالة ناسا الفضائية واقتراح تجربة ناجحة للتحليق نحو كوكب الزهرة.
    Die NSA hält damit Leute vom Sperrgebiet in Fort Meade fern. Open Subtitles التقنية نفس تستعمل ناسا الى الدخول من الناس لتمنع ميد. فورت فى الممنوعة المنطقة
    Mit 1 1 verhaftete mich das FBI, weil ich die NASA gehackt habe, um meine Wände mit deren Dokumenten zu schmücken. Open Subtitles 197. أمّا (آينشتاين) فمُعدّله كان 160. عندما كنتُ في الـ11 من عُمري، قبضت عليّ المباحث الفيدراليّة لإختراق وكالة (ناسا)
    NASA hat sogar schon einen Plan entworfen. TED حتى ان ناسا لديها الخطوط العريضة للخطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more