Wir müssen segeln so schnell es geht, und zwar ohne unser Segel! | Open Subtitles | لابد أن نبحر بأقصى سرعة ممكنة من دون شراعنا. |
Wir werden nicht entlang der Küste segeln. Sondern übers offene Meer. | Open Subtitles | لن نحاصر الساحل ,سوف نبحر عبر البحر المفتوح |
Wir werden 3 Barrel frische Wurst mitnehmen und segeln im Morgengrauen. | Open Subtitles | سوف نحمل ثلاثة براميل من النقانق الطازج و نبحر عند الغروب |
Video: Wir fahren gerade aus dem Hafen und es ist jetzt jener Moment, wo man ein etwas mulmiges Gefühl bekommen kann. | TED | فيديو: للتو نبحر بعيدا عن المرفاء وفي هذه المرحلة عندما يمكن للمرء أن يكون نوعا من التمايل العقلي. |
Wir sind 9 Wochen auf See. Es kann nicht mehr weit sein. | Open Subtitles | ، نحن نبحر منذ تسعة أيابيع يا ألونسو لا يمكن أن تكون بعيدة بهذا الشكل |
Und nach der Trauung machen wir einen Segeltörn, mit allen, die mitwollen. | Open Subtitles | وبعد الزفاف، نبحر بكل رغباتُنا، |
Und werden in See stechen. | Open Subtitles | وسوف نبحر سوياً |
Dad dachte, wir sollten übers Meer segeln und nach dem Wal suchen. | Open Subtitles | وشعر أبي أننا يجب أن نبحر في كل أنحاء المحيط ونبحث عن ذلك الحوت الأزرق |
Wir segeln zu zweit in die Abendsonne? Händchen haltend? | Open Subtitles | سوف نبحر عند غروب الشمس معاً ونمسك بيدا بعض ؟ |
Wir segeln bei Nordostwind auf einem Kurs in nord-nordwestlicher Richtung. | Open Subtitles | مع هبوب رياح الشمال الشرقي .. نحن نبحر شمالاً , نحو الشمال الغربي |
Wir segeln Richtung Nordost und sehen noch immer kein Eis. | Open Subtitles | نحن نبحر للشرق و الشمال لم نرى الجليد بعد |
Bevor wir alle zur Insel Lesbos segeln... Für einen gut gemachten Job. | Open Subtitles | قبل أن نبحر جميعا الى جزيرة السحاقيات لمهمة منجزة |
Ich wollte, dass wir auf dem Boot davon segeln. Zu dritt. | Open Subtitles | ردتُ منا أن نبحر بعيداً بالقلب, ثلاثتنا جميعاً |
segeln wir endlich um die Welt. Das haben wir immer vorgehabt. | Open Subtitles | أظن أنه علينا أن نبحر عبر العالم الأمر الذي تكلمنا عنه مراراً |
Wir segeln nicht auf ein neues Land zu, sondern nur in einen leeren Ozean... | Open Subtitles | لن نبحر بإتجاه أي بلدان جديدة فقط نحو محيط فارغ |
Wir segeln ihn hinauf und überraschen ihn. | Open Subtitles | نقترب مِن الجانب الأوسع للنهر ثمّ نبحر عبره و نباغته |
Leider keine Zeit. Wir segeln bei Sonnenaufgang. | Open Subtitles | ليس لدي وقت على ما أظن سوف نبحر عند شروق الشمس |
Darüber denke ich kaum nach. Mein Vater brachte mir und meinem Bruder das segeln bei. | Open Subtitles | والدي علمني أنا وأخي كيف نبحر من نانتوكيت |
Dann fahren wir nach Havanna, zu Sonnenschein und Kameradschaft. | Open Subtitles | بينما نبحر للهافانا حيث تكون الشمس الدافئة و كذلك يكون رفاقنا |
Wir sind voll unter Segel. | Open Subtitles | نحن نبحر بكل قوتنا لا يمكننى فعل أكثر من ذلك |
Also, lasst uns in See stechen! | Open Subtitles | - فيكتور إذن دعونا نبحر |
Wir fahren die Küste an den Bergen entlang und machen noch ein Feuer. | Open Subtitles | يجب أن نبحر للأمام على طول الساحل و نبتعد عن الجبال و نشعل النيران |