"نبضات قلب" - Translation from Arabic to German

    • Herzschlag
        
    • Herzfrequenz
        
    • Puls des
        
    Aber dieses hier hat einen Atem und einen Herzschlag und fühlt sich sehr organisch an. TED ولكن هذه المرة انه يتنفس .. وله نبضات قلب انه حيوي جدا
    Niedriger Herzschlag, Übelkeit bei zu schnellem aufstehen. Open Subtitles نبضات قلب منخفضة الشعور بالدوار إذا وقفتَ بسرعة
    Stell dir vor, du hältst jeden Herzschlag jedes Daleks auf Skaro in deinen Händen. Open Subtitles تخيل ان تمسك في يدك نبضات قلب كل داليك في سكارو
    Okay, Ich brauche Sie, ... um das hier aufzusetzen und die Herzfrequenz des Babys beobachten. Open Subtitles انا احتاجك . لكي ترتدي هذا وتراقبي معدل نبضات قلب الجنين
    Ich brauche Sie, um die Herzfrequenz des Babys zu beobachten, okay? Open Subtitles .اريدكي ان تراقبي معدل نبضات قلب الرضيع . حسنا؟
    Wir konnten die Blutung stoppen, aber der Puls des Babys ist gefährlich schwach. Open Subtitles لكن معدل نبضات قلب الطفل اخذ ب النقصان بشكل خطير. من المفضل نقلها الى الخارج قبل فوات الاوان.
    Herzschlag erfasst. Rettungsdienst ist unterwegs. Open Subtitles تم رصد نبضات قلب الاسعافات الاولية في الطريق
    Und das ist etwas, das mir vor einem Jahr klar gemacht wurde, als ich herausfand, dass ich schwanger bin und mein erster Ultraschall bezeugte, dass mein Kind einen Geburtsfehler hat, der mit der Belastung durch östrogenartige Chemikalien im Uterus in Verbindung gebracht wurde. Der zweite Ultraschall zeigte keinen Herzschlag mehr. TED وكان هذا شيئ وجدته في منزلي قبل عام عندما اكتشفت انني حامل وكشف اول فحص ان طفلي به عيب خلقي مرتبط بالتعرض لمواد كيميائية استروجينية داخل الرحم الفحص الثاني كشف عدم وجود نبضات قلب
    - I-ist das.. - Der Herzschlag des Babys. Open Subtitles .. هل هذا - نبضات قلب الجنين -
    In Ordnung, Abels Herzschlag war unregelmäßig. Open Subtitles حسنا, نبضات قلب (آيبل) أصبحت غير مستقرة.
    Mr. Durand hatte keinen Puls, keinen Herzschlag, keine Atmung keine Pupillenerweiterung, keine Gehirnströmungen, keine Schmerzreaktion und wurde begraben. Open Subtitles ، السيد (دوراند) كان له نبض سلبي لا نبضات قلب ، لا عمليات تنفس لا إتساع في حدقة العين . أو موجات دماغية ، بدون إستجابة للألم، وقد دفن
    - Herzschlag ist konstant 68. Open Subtitles - معدّل نبضات قلب واقف 68.
    Michael, Sarahs Herzfrequenz und Atmung sind gestiegen. Open Subtitles مايكل ، نبضات قلب سارة و معدلات التنفس قد زادت فجأة
    Wir können die Herzfrequenz des Babys nicht wahren. Open Subtitles نحن لا نستطيع حماية معدل نبضات قلب الجنين
    Ich kenne Ihre Blutgruppe, Ihre Herzfrequenz, Ihre Kindheitsängste vor Clowns. Open Subtitles أعرف فصيلة دمّك، معدّل نبضات قلب الإرتياح... خوف طفولتك من المهرّجين.
    Sie bekommt immer noch nicht genug Blut. Wir müssen Ontaris Herzfrequenz erhöhen. Open Subtitles مازال لا يصلها دماء كافية علينا زيادة نبضات قلب (أونتاري)
    Es lief Musik an diesem Tag. Ich glaube, es waren Hits von Madonna. (Lachen) Und es wurde viel geredet, nicht nur über die Herzfrequenz des Patienten, sondern auch über Sport und die Wochenendpläne. TED كانت هناك موسيقى ذلك اليوم اعتقد انها من البوم لمادونا (ضحك) وكان هناك العديد من المحادثات ليس مجرد عن نبضات قلب المريض لكن عن الرياضة و مخططات العطلة
    Der Puls des Fötus ist normal. Open Subtitles معدّل نبضات قلب الجنين عادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more