'Und er wird "Prophet des Höchsten" heißen, 'denn er wird das Volk für den Herrn bereit machen.' | Open Subtitles | ـ انه سيكون عظيما امام الرب نبي يتقدم امامه بروح ايليا لكي يهيئ للرب شعبا مستعدا |
Wenn also ein Prophet im selben Raum wäre wie ein Dämon... | Open Subtitles | . . لو أن هناك نبي و شيطان في غرفة واحدة |
Ein falscher Prophet, der ins Fernsehen ging und rausließ, was ihm über die Milz lief. | Open Subtitles | نبي كاذب كان يظهر على التلفاز و يفرغ غضبه. |
Du hast dich also zum Propheten der Invasion der Außerirdischen ernannt? | Open Subtitles | لذلك توجب عليك تعيين نفسك نبي للغزو الفضائي ؟ |
Bette ich mein Haupt in jedem Land neben jeden Propheten jeder Religion, von der ich träume. | Open Subtitles | في كل أرض ألقي رأسي بكل نبي في كل ديانة أحلم به |
Mahmud zeigt uns, Nabi, dass selbst ein liberaler und gemäßigter Muslim seine Schmerzgrenze hat. | Open Subtitles | ( ما يفعله ( محمود يا ( نبي )، يُـبـرهــن ،حتى أن الليبرالي المُسلم المُعتدل يُمكن أن يتمدد إلى هذا الحد |
Nabi gefällt das. - Ja! | Open Subtitles | واعتقدت أن ( نبي ) ستُحبه - أنا أحبه - |
Ich sage euch, kein Prophet wird zu Hause anerkannt. | Open Subtitles | ... أخبركهذا لا نبي معترف به... في بيته الخاص |
Ist Horror-Schriftsteller Sutter Cane ein harmloses Pop-Phänomen oder ein tödlicher, verrückter Prophet der Literatur? | Open Subtitles | كاتب رعبِ سوتير قصب... ظاهرة البوبِ غير مؤذيةِ... أَو نبي مجنون جداً الصفحةِ المطبوعةِ؟ |
Oh, Nature's Prophet ist jetzt auch da. | Open Subtitles | يا نبي الطبيعة، انه ذاهب للذهاب. |
Und ich bin hier, um euch zu sagen, dass er... ein falscher Prophet ist! | Open Subtitles | وأنا هنا لاقول لكم انه نبي كاذب |
Er ist ein Prophet des Herrn. | Open Subtitles | لأنه نبي من الرب |
Der Prophet Hosea sah im Scheitern seiner Ehe die spirituelle Untreue seines Volkes. | Open Subtitles | ({\pos(195،70)}(النبي هوشع نبي من الآنبياء الصغار في العقيدة المسيحية |
Eben beim Auto sagten Sie, dass Sie alle für einen Propheten halten. | Open Subtitles | مرة أخرى في السيارة، قلت الجميع يعتقد أنك نبي. |
Wir salben dich nun mit heiligem Öl, so wie Christus zum Priester, Propheten und König gesalbt wurde. | Open Subtitles | و ندهُنكَ بموشور الإنقاذ كما* *دهُن المسيح ككاهن، نبي و ملك و تعيش دوماً كأحد أتباعه* *لِتشارك الحياة الأبدية، آمين |
Wenn man mittels Kunst den Propheten einer anderen Religion entweiht, treibt man den fanatischen Terror nur an. | Open Subtitles | أممممممم إستخدام الفن للتقليل من نبي ) عليه الصلاه و السلام ( الخاص بديانة أحد ما يحفز القيام بعمليات إرهابية |
Hältst du mich für einen Propheten? | Open Subtitles | أنا نبي مرسل بالنسبة لك؟ |
Nabi, was macht ihr heute in der Schule? | Open Subtitles | ( نبي ) أهناك شيء في المدرسة اليوم؟ |
Nabi, iss deine Fischstäbchen! | Open Subtitles | ( ! نبي )، أصابع السمك ) |
- Gute Frage, Nabi. | Open Subtitles | ( أجل، ( نبي ســؤال جـيّد |