Wir sind Freunde. Du brauchst mir nicht dauernd die Hand zu schütteln. | Open Subtitles | ليس من الضروري لأصدقاء مقربين مثلنا أن نتصافح هكذا طوال الوقت |
Das Volk spricht sie nur frei, wenn wir uns in den Nachrichten die Hand reichen. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة , للتبرير للعامه إذا ظهر الأثنين منا على أخبار الساعة السادسة نتصافح بالأيدي |
Würde ich Richard begegnen, könnte ich ihm immer noch die Hand geben. | Open Subtitles | أعتقد أنه ما زال يمكننا أن نتصافح إذاً , هل كنت أنا الرجل الأفضل ؟ |
Sollten wir nicht zuerst Hände schütteln? | Open Subtitles | ألا يجب أن نتصافح في البداية ؟ |
Hände schütteln... viel... | Open Subtitles | نتصافح... كثيراً... |
Reicht euch die Hände. Wir sagen ein Gebet auf. | Open Subtitles | الآن دعونا جميعاً نتصافح و نقول صلاة صغيرة. |
Gebt euch die Hände. Wir gehen nach Hause und... | Open Subtitles | دعونا نتصافح , نحن سوف نذهب الى البيت |
Wir haben uns nicht die Hand geschüttelt, als wir die Wette abgebrochen haben, oder? | Open Subtitles | لم نتصافح أبدا حين ألغيــنا الرهان ، أليس كذلك ؟ |
Das reicht jetzt. Gebt euch die Hand und vertragt euch, ja? | Open Subtitles | حسنآ , هذا يكفى دعونا نتصافح وننهى هذا؟ |
Komm schon! Mann, ehrlich, es tut mir leid. Geben wir uns einfach die Hand, Mann. | Open Subtitles | حقـا اني آسـف جون ، هيا لنتصافح - لن نتصافح ، ولكن سـأتغاضى عما فعلته - |
Das gehört zu diesem Spiel. Geben wir uns die Hand, und freuen wir uns auf den nächsten Kampf. | Open Subtitles | دعنا نتصافح ونعش للقتال ليوم أخر |
Können wir uns die Hand geben und vergessen, dass das je passiert ist? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نتصافح و ننسى أن هذا حدث ؟ |
Und ich werde Howard die Hand schütteln und alles vergessen? | Open Subtitles | عزيزى " هوارد " و أنا سوف نتصافح و ننسى |
Dann sollten Sie mir jetzt die Hand reichen. | Open Subtitles | في هذه اللحظة نتصافح |
Warum schütteln wir uns nicht mental die Hände? | Open Subtitles | لما لا نتصافح عقليا وحسب؟ |
Okay, also, schütteln wir uns die Hände. | Open Subtitles | حسنًا جيد، دَعنا نتصافح. |