"نتعانق" - Translation from Arabic to German

    • kuscheln
        
    • umarmen
        
    • Umarmung
        
    • uns umarmt
        
    • umarmten
        
    Sollen wir uns eine Pizza bestellen, etwas kuscheln oder in einem Kino vorbeischauen? Open Subtitles تريد أن تطلب البيتزا ربما نتعانق , فشار مع الفلم
    Müssten wir beide dann kuscheln? Open Subtitles أهذا يعنى أننا يجب علينا أن نتعانق ؟
    Ich hatte gehofft, dass wir heute Abend... kuscheln könnten. Open Subtitles ولكنني كنت أتمنى أن نتعانق الليلة فقط
    Jetzt genieße ich es, wenn wir uns umarmen, um uns zu verabschieden, oder wenn wir gerade ein Spiel anschauen und uns in die Arme fallen. Open Subtitles يروق لي عندما نتعانق لنقول: وداعـاً، أو عندما نتفرّج على مباراة،
    Wir sollten uns umarmen. Open Subtitles أعتقد علينا أن نتعانق على الأقل
    Oh, lass mal die Umarmung. Open Subtitles فل لا نتعانق ...هل تمانع إلتقاط
    - Krieg ich keine Umarmung? Open Subtitles ما رأيك أن نتعانق ؟
    Wir sind nie zum Angeln gegangen, haben Fangen gespielt, uns umarmt. Open Subtitles لم نمارس معاً الصيد يوماً، لم نلعب الكرة أو نتعانق
    Und glaub mir, danach mache ich keinen auf "Ohh, komm kuscheln". Open Subtitles و ثق بي ، بعد ذلك لن أقول لك "أوه ، دعنا نتعانق"
    Dann, vielleicht, können wir alle mit den Weight Watchers bei "Grey's Anatomy" zusammen kuscheln. Open Subtitles حينها يمكننا أن نتعانق لمتابعة "ويت واتشرز" و"جريز اناتومي"
    Vielleicht können wir ja kurz kuscheln? Open Subtitles هل يمكننا ان نتعانق لمدة دقيقه؟
    Und später, heute Abend, sollten wir zusammen kuscheln. Open Subtitles ما رأيك أن نتعانق الليلة؟
    Willst du nicht zu Hause auf der Couch liegen, unter einer warmen Decke kuscheln und dem Predator zusehen, wie er mit seiner Wärmebild-Sicht hilflose Beute verfolgt? Open Subtitles ألا تود تكون بالمنزل علىأريكتنا.. نتعانق تحت بطانية دافئة نشاهد (برادتور) وهو يستعمل رؤيته الحرارية
    Ich würd' gern noch kuscheln. Open Subtitles أرغب في أن نتعانق
    Wie wär's, wenn wir uns einfach umarmen? Open Subtitles دعنا نتعانق و نسعد لرؤية بعضنا البعض
    Lass uns einander umarmen und irgendwie weitermachen. Open Subtitles دعينا فقط نتعانق ونتجاوز الأمر.
    Sollen wir uns jetzt umarmen? Open Subtitles اينبغي لنا أن نتعانق أو شيء ما؟
    Komm schon. Umarmung. Open Subtitles هيا , بإمكاننا أن نتعانق
    - Und dass seit dem er uns umarmt sah... Open Subtitles منذ أن رآننا نتعانق
    Wir standen dort am Flughafen vor der Tür und umarmten, küssten und verabschiedeten uns. Open Subtitles في المطار كنا واقفين هناك أمام الباب نتعانق و نتقبل و نودع بعضنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more