Liebe Gemeinde, wir haben uns hier versammelt vor einem oder mehreren Götter, oder weniger, um dieses Pärchen in den Ehestand zu führen. | Open Subtitles | أعزائي المحبوبين نجتمع هنا اليوم أمام إله واحد أو أكثر أو أقل لكي نجمع بين هذين الزوجين برابط الزواج الصالح |
Liebe Hochzeitsgemeinde, wir haben uns hier versammelt, um diese beiden Seelen in den unheiligen Stand der Ehe zu führen. | Open Subtitles | أعزائى المحبوبين نحن نجتمع هنا اليوم لنجمع هؤلاء المتاعيس فى رباط زوجى دائم |
"Töchter, Mütter, Schwestern, wir haben uns hier versammelt, sicher vor Patriarchie und Unterdrückung ihrer Penise..." | Open Subtitles | أيّتها البنات، الأمّهات، والأخوات، نجتمع هنا اليوم بعيداً عن الذّكور وعن ظلم أعضائهم... |
Wir treffen uns jede Woche bei Bert's. | Open Subtitles | كل إسبوع نجتمع هنا في بيرت. |
Wir treffen uns in zwei Stunden wieder hier. | Open Subtitles | دعنا نجتمع هنا بعد ساعتين |
wir haben uns hier versammelt, um das Leben von Daniel Vivian Cleaver zu feiern. | Open Subtitles | نجتمع هنا للاحتفال حياة... دانيال فيفيان الساطور. |
wir haben uns hier versammelt, um die Vermählung von Bridget Rose Jones und | Open Subtitles | نجتمع هنا للاحتفال اتحاد بريدجيت جونز روز... |
Familie und Freunde... wir haben uns hier versammelt, um das Bündnis... zwischen Michael Scofield und Sara Tancredi zu feiern. | Open Subtitles | أيتها العائلة وأيها الأصدقاء نجتمع هنا للاحتفال باتحاد (مايكل سكوفيلد) و(سارة تانكريدي) |
Familie und Freunde, wir haben uns hier versammelt, um die Vereinigung zwischen Michael Scofield und Sara Tancredi zu feiern. | Open Subtitles | أيّتها العائلة وأيّها الأصدقاء، نجتمع هنا... للاحتفال باتحاد (مايكل سكوفيلد) و(سارة تانكريدي) |
Wir treffen uns hier in 15 Minuten. | Open Subtitles | نحن نجتمع هنا في 15 دقيقة. |
Wir treffen uns hier in 15 Minuten. | Open Subtitles | نحن نجتمع هنا في 15 دقيقة. |