"نحاول القيام به" - Translation from Arabic to German

    • wir zu tun versuchen
        
    • wir versuchen also
        
    Diese Märkte zu organisieren ist also eines der Dinge, die wir zu tun versuchen. TED لذا فتنظيم هذه الأسواق هي شئ نحاول القيام به.
    Und das ist nun, was wir zu tun versuchen, und zusammen mit dieser Large Cities Group (C40) an der Bekämpfung von Klimawandel zu arbeiten, riesige Großmengenabkommen zu verhandeln, die es Städten ermöglichen, die über 75 Prozent der Treibhausgase weltweit verursachen, Treibhausgasemissionen drastisch und schnell auf eine gute wirtschaftliche Art zu reduzieren. TED وذلك ما نحاول القيام به الآن، ونعمل مع مجموعات المدن الضخمة هذه لمكافحة تغير المناخ للتفاوض على إتفاقات ضخمة، كبيرة الحجم التي ستمكّن المدن التي تنتج 75 في المائة من غازات الدفيئة عالمياً للتقليل الجذري والعاجل من إنبعاثات غازات الدفيئة بطريقة جيدة للإقتصاد.
    wir versuchen also im Grunde, ein Huhn herzunehmen, es zu modifzierien und einen Huhnosaurus zu machen. TED وهو ما نحاول القيام به فعلاً وسنطبقه على دجاجتنا ونعدلها لكي نحصل على دجاج-نيصور
    wir versuchen also, Reaktionen durchzuführen - nicht in einem Kolben, sondern in Dutzenden von Kolben, und dann verbinden wir sie, wie Sie hier bei diesem Durchlaufsystem sehen können, all diese Röhrchen. TED لذا فما نحاول القيام به هو إجراء تفاعلات -- ليس فى وعاء اختبار واحد، بل فى عشرات، ثم نقوم بوصلها معا، كما ترون فى نظام التدفق هذا، كل هذه الأنابيب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more