Ich dachte bloß, du hast recht. Wir brauchen ein bisschen Sonne. | Open Subtitles | أنتِ على حق , نحنُ بحاجة إلى بعض أشعة الشمس |
Wir brauchen tragbare Gesundheitsleistungen. | TED | نحنُ بحاجة إلى الفوائد الصحية المتنقلة. |
Mauerhaken haben wir jetzt genug. Wir brauchen noch zehn lange fürs Eis. | Open Subtitles | هذا يكفي، الآن نحنُ بحاجة إلى 10 مسامير تعليق بالجليد. |
Wir müssen sie nur einen Tag jünger machen und dann läuft alles mehr oder weniger so ab, wie es sollte. | Open Subtitles | نحنُ بحاجة إلى جعلهم أصغر سناً ومن ثم سيرجع كل شئ لطبيعته أقل أو أكثر. |
Wir müssen eine Verbindung mit einem unserer Bewusstsein und dem des Jungen erzeugen. | Open Subtitles | نحنُ بحاجة إلى إنشاء وصلة بين وعي الفتى ووعي أحدنا. |
Ja, Wir brauchen Talente für die Party. | Open Subtitles | أجل, نحنُ بحاجة إلى عمل بعض المواهب، أيها السادة. |
Wir brauchen unbedingt frisches Blut. | Open Subtitles | نحنُ بحاجة إلى بعض الدماء الجديدة بالتأكيد |
Wir brauchen diese Beimischung für den Resonator. | Open Subtitles | نحنُ بحاجة إلى سبائك لـ جهاز المرنان "المرنان: جهاز لتوليد الطاقة الكهرومغناطيسية" |
Aber Wir brauchen Decken. | Open Subtitles | على الرغم من هذا نحنُ بحاجة إلى بطاطين |
Wir brauchen Vorräte. | Open Subtitles | نحنُ بحاجة إلى مُؤن |
- Wir brauchen einen Plan. | Open Subtitles | نحنُ بحاجة إلى خُطة هذا هين |
Wir brauchen den Kern. | Open Subtitles | نحنُ بحاجة إلى المفاعل |
- Wir brauchen ein anderes beschissenes Auto. | Open Subtitles | نحنُ بحاجة إلى سيارة آخرى |
Nein, Morgan, Wir brauchen einen Plan. | Open Subtitles | كلا يا (مورغان)، نحنُ بحاجة إلى خطّة |
- Okay, Wir müssen sie ins CT bringen. | Open Subtitles | حسناً نحنُ بحاجة إلى نقلها إلى غرفة التصوير المقطعي |
Wir müssen zu dem Food Truck, um mit dem Besitzer zu sprechen. | Open Subtitles | لذا نحنُ بحاجة إلى الوصول لشاحنة الطعام والتحدث إلى المالك |
Wir müssen ein funktionierendes Auto finden. | Open Subtitles | نحنُ بحاجة إلى أيجاد سيارة تعمل. |