"Wir werden dafür bezahlt zu erforschen, wie sie leben." | Open Subtitles | لذلك نحن ستعمل توقف كل شيء وتمر بها السيجار؟ نحن نرى أن يولى أين تذهب ، وكيف تنتشر. |
Nur zu, Wir werden das Zimmer sowieso abbrennen müssen. | Open Subtitles | نعم، والمضي قدما. نحن ستعمل أن حرق تلك الغرفة أسفل على أي حال. |
Wir werden einen Neuanfang machen, von heute an, du und ich. | Open Subtitles | نحن ستعمل جعل بداية جديدة، بدءا من هذه الليلة. لي ولكم. |
Wenn unser beider Leute zusammen kämpfen, werden wir diesen Krieg gewinnen, Clarke. | Open Subtitles | مع شركائنا اثنين من الناس يعملون معا، نحن ستعمل كسب هذه الحرب، كلارك. |
Wir kommen hier schon raus. | Open Subtitles | نحن ستعمل على الخروج من هنا، حسنا؟ |
Du wirst keinen Besuch empfangen, Wir werden dein Handy und deine Bücher einziehen und eine Krankenschwester wird dich rund um die Uhr beobachten. | Open Subtitles | سيكون لديك يزره. نحن ستعمل أخذ الهاتف وكتبك وسيكون لديك ممرضة يراقبك في كل الأوقات. |
Wir werden jede Menge Ärger kriegen. | Open Subtitles | هناك لا يزال طائر هنا. نحن ستعمل الحصول على طن من المتاعب. |
Wir werden dieses Mädchen finden und ihr in den Hintern treten. | Open Subtitles | نحن ستعمل تجد هذه الفتاة وإرسال بعقب لها في خط الانابيب. |
Wir werden so reich, ich heuere Kim Kardashian als Leihmutter an. | Open Subtitles | نحن ستعمل على أن تكون غنية جدا، وأنا تأجير ستعمل كيم كارداشيان أن يكون طفلي. |
Wir werden mehr, als einen Eimer Wasser und vier Waffen brauchen, um das zu schaffen. | Open Subtitles | حتى يجد بيلامي وسيلة للخروج. نحن ستعمل تحتاج إلى أكثر من دلو من الماء و 4 بنادق للقيام بذلك. |
Wir werden einen Schuss ins Blaue versuchen. | Open Subtitles | نحن ستعمل تعطيه المحاولة الكلية القديمة. |
Nun, schau, Wir werden Patty finden, okay? | Open Subtitles | حسنا، انظر، نحن ستعمل تجد باتي، كل الحق؟ |
Wir werden irgendwo hingehen, wo uns deine Familie nicht finden kann. | Open Subtitles | نحن ستعمل تذهب إلى مكان ما حيث عائلتك لا يمكن أن تجد لنا. |
Wir werden warten müssen, bis die Schwellung zurückgeht und er wieder bei Bewusstsein ist. | Open Subtitles | حسنا نحن ستعمل تضطر إلى الانتظار حتى تورم وتنخفض وانه هو واعية. |
Schau, Wir werden diesen Kerl kriegen, Lara. | Open Subtitles | انظروا، نحن ستعمل الحصول على هذا الرجل، لارا. |
Wir werden hier sitzen bleiben und das Abendessen wie eine Familie beenden. | Open Subtitles | نحن ستعمل الجلوس هنا والانتهاء من العشاء كأسرة. |
Wir werden einen Pakt mit der Drachenkönigin eingehen. | Open Subtitles | نحن ستعمل جعل اتفاق مع هذه الملكة التنين. |
Wir machen eine kleine Pause und wenn wir wieder da sind, werden wir zusammen den Schleier lüften. | Open Subtitles | خذ استراحة قصيرة، وعندما نعود، نحن ستعمل رفع الحجاب معا. |
Ich denke, eher heute als morgen werden wir erkennen, wie wahr diese Theorie ist. | Open Subtitles | أعتقد عاجلا وليس آجلا، نحن ستعمل على معرفة فقط مدى صحة هذه النظرية هي. |
Wir kommen später auf unser Meeresprojekt zurück, aber jetzt ist es Zeit für den "Celebrity Brain Crash". | Open Subtitles | نحن ستعمل التقاط لدينا المهم العمل البيولوجيا البحرية في وقت لاحق. ولكن الآن حان الوقت للعب المشاهير الدماغ تحطم! |
Um die müssen wir uns auch kümmern, solange es noch dunkel ist. | Open Subtitles | نحن ستعمل لديك للتعامل معها، أيضا، حين انها لا تزال مظلمة. |
Entweder wir bringen 300 Meilen hinter uns... oder wir enden wie die Leute aus Hiroshima. | Open Subtitles | إما أن نحصل أنفسنا 300 ميلا من هنا أو نحن ستعمل تبدو وكأنها هؤلاء الناس من هيروشيما. |
Und so stehen wir das durch. | Open Subtitles | أنت جميع الأسرة. وأعتقد أن هذه هي الطريقة نحن ستعمل من خلال الحصول على هذا |